fiafia: (Default)
[personal profile] fiafia
Нельзя пройти мимо такого дня (хотя  [personal profile] escucha_miобязательно напомнит, я так думаю). Сама писать ничего не буду, но вот  тут, например, хорошо:

http://maelgon.livejournal.com/194059.html

Ну и блог Фрая, если кому неизвестен:

http://stephenfry.com/blog/ 

А я сегодня начну смотреть Kingdom - я его получила в подарок на свой день рождения, такое у нас удачное с Фраем совпадение! :о))

Date: 2008-08-24 10:35 am (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
Ну да, день и впрямь примечательный. %)

Date: 2008-08-24 02:23 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Мне кажется, его так мало знают, честно говоря.
Мы и англичане, наверное, в основном его поклонники. Американцы, по-моему, совсем не знают. Вот уехал Стивен, наш волонтер, поехал доучиваться во Франции в университете, такой парень головастый, он так удивлялся, что это ему тут русские без конца про Дживса с Вустером рассказывают, кто это такие... Это я ему пыталась обяснить, кто такой Фрай, но видно не я одна, уже до меня пытались - у нас-то этот сериал постоянно повторяют по ТВ. Вот он не имел никакого понятия.
В англоязычных сообществах, посвящённых Фраю, не вижу европейцев, хотя, конечно, так уж особенно не отследишь в интернете. Может это из-за того, что язык у него очень-очень непростой, уж на что вроде бы хорошо наш Ильин переводит, а и то наши фаны пишут на фрай ру, вот мы тут переводили маленький фрагментик и сколько всякого нашли неправильного у Ильина.

Date: 2008-08-24 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Спасибо, сейчас посмотрю!

Date: 2008-08-24 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
Да уж... Фрая, по-моему, и во Франции не знают. Бывают такие продвинутые, которые уже распознают Лори по Хаусовской трости :)) Но и это редко. А уж Фрая читать... Может, им "Дживса" не показывали?

Приятного просмотра и с прошедшим Днем рождения! И Фрая - с праздником:)

За адрес блога - спасибо. Я, правда, по-английски читаю только с готовым переводом:)))))))))))))) Но, все равно, приятно.

Date: 2008-08-24 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
тогда вам на русский фан-сайт, заходите http://stephenfry.ru/

Date: 2008-08-25 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
Вот это прямо для меня. Большое спасибо за приглашение :)

Date: 2008-08-24 05:30 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
А Вы знаете - у меня такое ощущение, что не показывали (непонятно почему - Вудхауза на фр. переведено много, не знаю, правда, какое качество, по-французски не читала).
И фильм "Уайльд" кажется не показывали.

Вот в фильме Peter's friends я его видела во Фрвнции, да.
А потом меня уже больше escucha_mi На него как-то выводила - два романа переведены на французский, но в целом как-то жиденько, французская публика, думаю, не в курсе.

Спасибо за поздравление :о))

Date: 2008-08-25 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
...загадочная французская душа.
По моим наблюдениям английский юмор для французов что-то непостижимое. А вот мой муж любит повторять, что русский юмор сродни английскому, требуются комментарии :)

Date: 2008-08-25 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
Kingdom я в Москве не застала. А вчера рванула скачивать. К сожалению, русский дубляж очень и очень слаб. Низзя так. Но буду смотреть :)
Спасибо за наводку.

Date: 2008-08-25 07:39 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Это несправедливо. Там столько всего построено на игре слов, совершенно непереводимой. Например, есть в финале одной из серий сцена скачек, где звучит фраза, что это - спорт королей 'sport of kings - говорит Беатрис.. and Kingdoms, добавлявляет герой Фрая, имея в виду, что они Кингдомы. А Kingdom это ещё и королевство. Вот как это king\kingdoms, короли\королевства и просто семья Кингдомов совместить?

Date: 2008-08-26 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Королевских домов и Кингдомов :о)))

Date: 2008-08-27 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Но ведь игра слов теряется, это если английские значения знаешь, можно оценить, а так - мимо пройдёшь. На Культуре они по-моему просто оставили "спорт королей... и Кингдомов".
Не знаю, тяжело воспринимать этот юмор, не зная языка, точно так же мы поспорили по поводу Абсолютной власти, там тоже очень много такого непонятного. Я хотела у вас спросить, вы не знаете, что такое The Derrida Game - это название какой-то игры, я у англичан такой не знаю, может французы играют?

Date: 2008-08-28 07:07 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ну, в моём варианте не совсем теряется, там хотя бы созвучность остаётся. К тому же king - слово, думаю, большинству понятное. Хотя, конечно, иногда нет выхода, приходится чем-то жертвовать...
Кстати, когда montel_ka делает замечание русскому дубляжу, может, это не про перевод, а про озвучивание?

Игру не знаю, увы, естественно про Жака Дерриду сразу думаешь :о)), но игру я не знаю, хотя показалось, что вроде встречалось название (но я не уверена - это как обычно, когда начинаешь сомневаться, всякое кажется...) Но я не спец по играм, только самые роаспространённые знаю. Когда буду в специализированном "игорном" магазине, поинтересуюсь.

Date: 2008-08-29 05:53 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
но ведь фамилия Питера и Беатрис, которые пришли посмотреть на скачки, Кингдомы, а не королевские дома, тут теряется вот эта трехслойная шутка

:)))

Date: 2008-08-28 10:44 pm (UTC)

Date: 2008-08-28 10:43 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
Извините за запоздалый ответ, - никак не хватало времени на просмотр, чтобы или извиниться за резкость высказывания, или подкрепить претензию конкретными примерами... В любом случае, извинюсь за резкость, но и примеры приведу:)
Но, во-первых, хочу подтвердить, что, действительно говоря о дубляже, имела в виду не только перевод,но и плохое его чтение. Харизмы этому "голосу" не хватает, не те интонации да и попросту в ударениях он запутался... ("...Новая угОльная диета Милли не очень помогает". :)
А перевод к концу первого эпизода "налаживается"... А вот в начале...
Я с Вами согласна по поводу сложности перевода непереводимого, но ведь это и есть самое увлекательное в переводе, как детектив. Можно, конечно, упростить, но ведь можно и отказаться от работы, если не получается. Безвыходных ситуаций почти не бывает, - экспромт нашей хозяйки это доказывает:))
Но я даже не о игре слов говорила, - до неё пока дело не дошло, а об элементарных стилистических помарках:
- Насколько я помню, это уже 17-й раз, когда вы поднимаете это дело?
- 18-й.
- 18-й? Простите, пожалуйста, видимо, 18-й иск загадочным образом исчез из моего мозга.
-----
- Ты в порядке?
- Порядочнее не бывает.
(Тут, возможно, в оригинале и была игра слов, но в переводе это воспринимается как невладение русским языком:)
Ну и еще, по мелочи...

Date: 2008-08-29 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Вы знаете, вариантов дубляжа, наверное два - потому что сериал шёл по двум разным каналам, по Культуре и по Холлмарку, поэтому может вам поковыряться в сети, поискать вариант именно Культуры, то, что идёт сейчас на Культуре, мне нравится, и на фрай_ру никто не жаловался тоже, вот на Абсолютную власть я уже много жалоб слышала в отличие Кингдома.

Date: 2008-08-29 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
Так вот где собака порылась!!! Действительно, нашла на Корбине несколько эпизодов, - совершенно другой табак. Приношу извинения каналу Культура... С шестой серии пойду смотреть там. А предыдущие придется дострадать:)) Пока не могу найти все эпизоды с "правильным" дубляжом.

Фильм, конечно, нравится. Но тут, я думаю, я ничего нового сказать не смогу :)

Date: 2008-08-30 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
я вас немного не поняла - вы знаете, что серий всего двенадцать, по шесть штук в одном сезоне. Т.е. в принципе в России сейчас заканчивается показ второго сезона, уже должна быть последняя серия или в этот или в след. понедельник. Я не поняла, что значит фраза "с шестой серии пойду смотреть там..." - по идее уже конец.
Я попросила подружку выложить то, что она себе качала, сравните, тогда попросим выложить её весь фильм, она по-моему на kinozal.tv качала русский вариант.

Date: 2008-08-30 07:42 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
На Культуре просто, видимо, сделали "сквозную нумерацию" серий... http://www.tvkultura.ru/program.html?date=01.09.2008
А Корбина (http://www.corbina.tv/video_recorder/enter.php) - это такое место, где оторванные от родного телевидения граждане могут посмотреть его передачи за последние 20 дней. Вот там еще можно ухватить показанные 11-го августа шестую и седьмую (то бишь первую второго сезона) серии.

Если Ваша подруга выложит, я с благодарностью посмотрю. А пока качаю с binmovie.ru... На kinozal.tv зайду. Спасибо.

Date: 2008-08-29 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Но вам нравится или нет, вы ничего не говорите?

Date: 2008-09-11 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] montel-ka.livejournal.com
По мере просмотра кинишко меня разочаровало... Слишком политкорректное. Пресновато. Даже удивительно, я всегда считала что Фрай и Лори - паралоксально-циничны. А тут - какая-то Европейская конституция... (Enfin, je me comprends:)))

А вот о таком ресурсе вы, читатели Фрая в оригинале, наверное тоже знаете? http://www.bbc.co.uk/radio4/arts/frys_english.shtml
А вдруг не знаете... Тогда, наверное, будете рады)))))))))))))

Date: 2008-09-12 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Если нужен цинизм, то надо смотреть Абсолютную власть или Хауса, а этот сериал о человеке, который всем старается помочь. Идея как бы не предполагает. Спасибо за ссылку, я послушаю. А что такое "слишком политкорректное" в вашем понимании - там же даже экс-советская порнозвезда имеется?

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 29th, 2025 04:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios