Кранберризация всей страны продолжается
May. 26th, 2007 10:23 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я об этом уже писала.
С тех пор был испробован алкогольный напиток liqueur de cranberry от Marie Brisard. Я как-то не хочу называть это ликёром, для меня ликёр - нечто более крепкое (тут всего 17°) и сладкое.

А вот сегодня - boursin cranberry poivre:

Как вы заметили, возвращение canneberge нам не грозит, кругом - cranberry, про которую так и не ясно, что это.
То есть было ясно что сanneberge или cranberry - клюква, а airelle - брусника.
Вот только в списке ингредиентов этого самого boursin cranberry & poivre значится... airelles.
Что ж удивляться французам, когда даже украинцы с русскими по этому вопросу не могут разобраться! (см. )
А раз такое дело, я советую попробовать Lingonsaft (варенье) и Lingonsylt (сироп с низким содержанием сахара) от IKEA. Не знаю, что это - клюква или брусника, но очень вкусно!
no subject
Date: 2007-05-26 08:51 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-26 09:03 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-27 12:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-27 05:31 am (UTC)(Хи-хи, это называется "внести ясность"!)
no subject
Date: 2007-05-27 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-27 05:05 pm (UTC)Но мало того что эти французы не хотят canneberge (квебекское слово, между прочим), а хотят cranberry - чёрт с ними.
Но когда они на наимазывательном сыре пишут cranberry (и мы понимаем "клюква"), а в ингредиентах airelles (и мы понимаем "брусника"), я нервничаю. Но стараюсь нервничать меньше.
no subject
Date: 2007-05-27 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-27 08:56 pm (UTC)