fiafia: (Default)
[personal profile] fiafia
Мы тут с Оксаной  [info]fringilla_pinso  опять говорили про Пастуро, и я решила показать одну главу из книжки - про коричневый, коричневый и бежевый цвет.
Коричневый и коричневый - не опечатка. Вы же ведь все учили, что "коричневый" - это brun, а во Франции слышите это слово очень редко, разве только про цвет волос, зато всё время слышите  marron. Спрашивать объяснения у обычных носителей бесполезно, понятное дело. А у Пастуро и спрашивать не надо - он сам вам про это расскажет.










Date: 2011-05-30 12:49 am (UTC)
From: [identity profile] chouaga.livejournal.com
Забавно, что по-русски мы говорим точно наоборот. Мы никогда не скажем про волосы, что они "коричневые", а скажем... каштановые.

Date: 2011-05-30 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Да, но про "коричневые волосы" всё же скажем брюнет/брюнетка, а каштановые - они в рыжину, мне кажется (собственно, Пастуро про этот оттенок как раз тоже говорит).

Date: 2011-05-30 07:37 am (UTC)
From: [identity profile] chouaga.livejournal.com
Да, ты права, конечно, насчет брюнетов с брюнетками. Но я недосказала свою мысль - я еще имела в виду, что каштановым цветом мы по-русски ничего, кроме волос, и не обозначим, тогда как французы именно для этого случая приберегают "коричневый".
Спасибо тебе за выложенный отрывок, мне понравилось, и я в недоумении - что тут сложного? Очень простой текст, легко читается, интересно. Заказала книжку про полоски. Нашла ее в одном сетевом магазине в списке уцененных товаров... :(

Date: 2011-05-30 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Я не помню у Иностранки ни одной книги нонфикшн, это просто не их профиль.

Date: 2011-05-30 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Да, в этом и причина отказа, наверное. Просто тогда и надо их так обьяснять (что такого страшного, если "книга не по профилю"?), а не придумывать не соответствующее действительности...

Date: 2011-05-30 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ну да, понятно. В принципе brun можно и не только волосы описывать, но это очень редко когда услышишь.
Трудного ничего нет, есть, как я говорила, менее интересные широкому читателю пассажи - вот про коричневый не знающему французского вроде и ни к чему. Зато про бежевый уже всем может быть интересно...

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 20th, 2025 06:25 am
Powered by Dreamwidth Studios