![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Mary Ann Shaffer & Annie Barrows Le Cercle littéraire des amateurs d'épluchures de patates


На двух языках и с двумя обложками, потому что так я её и читала - только начала одолженную на одном языке, как получила в подарок на день рождения ту же самую книжку на другом! (ещё раз спасибо
maimunka :о)) )
Это я опять возвращаюсь в август и вспоминаю про прошлогодние книжки.
Сразу скажу - очень понравилось, всем обязательно советую, эта книжка из тех, что без опаски можно всем советовать.
Книга написана в форме писем - мне такое всегда нравится читать. Вспоминается, кстати, 84 Charing Cross Road - из-за аналогичной формы и из-за некоторой схожести интонаций и особенного юмора, по содержанию они совсем разные, хотя несколько точек соприкосновения всё же можно назвать.
Действие начинается в 1946 году, когда британская писательница, ищущая тему для своего нового романа, получает письмо от немного странного своего читателя с острова Гернси. Почти случайно завязывается переписка, и постепенно Джулиет заочно знакомится с другими жителями этого острова, членами и не-членами странного литературного общества любителей странного пирога из картофельных очисток. Число её корреспондентов расширяется, в конце концов она и сама отправляется на Гернси - а мы вместе с ней знакомимся ближе с жителями острова и историей этого совсем не литературного изначально общества, созданного во время войны на оккупированном британском острове.
Пусть сюжет часто предсказуем, пусть иногда (в конце) сквозит мелодрама - это очень хорошее увлекательное чтение, пусть не самая высокая литература, но невозможно представить, чтобы история эта читателя не тронула. Да и с исторической точки зрения интересно (неужели только я одна никогда не задумывалась о том, что представляла из себя оккупация британских нормандских островов?) Могу понять, если, услышав про "роман, который не может не понравиться", кто-то подумал про Гавальду, но тем не менее я и не-любителям Гавальды посоветовала бы рискнуть. Моя первая параллель всё же не с Гавальдой, а с Ханфф, и она точнее.
Это первый роман Мэри Энн Шаффер, который останется её единственным. Она, кажется, даже изданную книжку не успела увидеть, только знала, что будет печататься. Начала она его писать в пожилом возрасте (она 1934 года рождения, а роман вышел в 2008 году), подтолкнули её к этому члены её собственного литературного клуба. Второй автор, Энни Бэрроуз - её племянница, профессиональная детская писательница, помогавшая тётушке писать роман.
Советую читать.
Из возникшего по ходу чтения, но прямого отношения к роману не имеющего.
* Очень часто встречается слово curfew. Слово мне было известно, но я впервые задумалась над этимологией и предположила (справедливо, как обнаружилось), что в нём неузнаваемое французское couvre-feu (так же как в handkerchief нипочём не разглядеть couvre-chef).
* Серендипийное для
green_fr (амперсанд в заголовке книги тоже серендипийный вышел) и
qukka :о))
Когда я была на странице 31, безо всякого отношения к тексту, где-то на полях моего сознания мелькнула мысль, что у меня осталась одна непрочитанная книга Ффорде. Переворачиваю страницу и читаю следующее:
I am no proof against compliments, especially compliments about my writing.
I'll be delighted to dine with you.
Thursday next?
:о))


На двух языках и с двумя обложками, потому что так я её и читала - только начала одолженную на одном языке, как получила в подарок на день рождения ту же самую книжку на другом! (ещё раз спасибо
![[info]](https://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif)
Это я опять возвращаюсь в август и вспоминаю про прошлогодние книжки.
Сразу скажу - очень понравилось, всем обязательно советую, эта книжка из тех, что без опаски можно всем советовать.
Книга написана в форме писем - мне такое всегда нравится читать. Вспоминается, кстати, 84 Charing Cross Road - из-за аналогичной формы и из-за некоторой схожести интонаций и особенного юмора, по содержанию они совсем разные, хотя несколько точек соприкосновения всё же можно назвать.
Действие начинается в 1946 году, когда британская писательница, ищущая тему для своего нового романа, получает письмо от немного странного своего читателя с острова Гернси. Почти случайно завязывается переписка, и постепенно Джулиет заочно знакомится с другими жителями этого острова, членами и не-членами странного литературного общества любителей странного пирога из картофельных очисток. Число её корреспондентов расширяется, в конце концов она и сама отправляется на Гернси - а мы вместе с ней знакомимся ближе с жителями острова и историей этого совсем не литературного изначально общества, созданного во время войны на оккупированном британском острове.
Пусть сюжет часто предсказуем, пусть иногда (в конце) сквозит мелодрама - это очень хорошее увлекательное чтение, пусть не самая высокая литература, но невозможно представить, чтобы история эта читателя не тронула. Да и с исторической точки зрения интересно (неужели только я одна никогда не задумывалась о том, что представляла из себя оккупация британских нормандских островов?) Могу понять, если, услышав про "роман, который не может не понравиться", кто-то подумал про Гавальду, но тем не менее я и не-любителям Гавальды посоветовала бы рискнуть. Моя первая параллель всё же не с Гавальдой, а с Ханфф, и она точнее.
Это первый роман Мэри Энн Шаффер, который останется её единственным. Она, кажется, даже изданную книжку не успела увидеть, только знала, что будет печататься. Начала она его писать в пожилом возрасте (она 1934 года рождения, а роман вышел в 2008 году), подтолкнули её к этому члены её собственного литературного клуба. Второй автор, Энни Бэрроуз - её племянница, профессиональная детская писательница, помогавшая тётушке писать роман.
Советую читать.
Из возникшего по ходу чтения, но прямого отношения к роману не имеющего.
* Очень часто встречается слово curfew. Слово мне было известно, но я впервые задумалась над этимологией и предположила (справедливо, как обнаружилось), что в нём неузнаваемое французское couvre-feu (так же как в handkerchief нипочём не разглядеть couvre-chef).
* Серендипийное для
![[info]](https://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif)
![[info]](https://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif)
Когда я была на странице 31, безо всякого отношения к тексту, где-то на полях моего сознания мелькнула мысль, что у меня осталась одна непрочитанная книга Ффорде. Переворачиваю страницу и читаю следующее:
I am no proof against compliments, especially compliments about my writing.
I'll be delighted to dine with you.
Thursday next?
:о))
no subject
Date: 2010-01-12 03:12 pm (UTC)У нас с Вами на днях было совпадение - Вы упомянули про "Жену путешественника" (я про неё в ЖЖ тоже писала, а вчера про неё, в связи с Ффорде, green_fr вспомнил.
В том же посте назван Хэддон - он отозвался сегодня, оказывается завтра у нас выходит фильм по его роману, не по The curious incident..., а по A Spot of Bother (про него я тоже писала), у меня пвсякие мысли возникли. чуть отдельный пост не написала :о))
Ну, а Облачный Атлас я заказала - хоть Вы и не написали подробно, но вот заинтересовало...
no subject
Date: 2010-01-13 07:46 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-16 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-13 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 03:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 03:20 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 03:44 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 08:06 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 08:28 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 08:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 11:00 pm (UTC)Re: off topic
Date: 2010-01-12 04:39 pm (UTC)А с утра я заглянула в Ваш журнал - а там наверху «serendipity» и «zemblanity». Причём второго я не знала, это открытие благодаря Вам!
no subject
Date: 2010-01-12 07:33 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-13 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-13 10:49 am (UTC)вчера прочитала отзыв, а сегодя видела книжку в руках у одной девушки в рер.
но мне все же хочется сначала прочитать ханфф, уж больно воодушивительно вы про нее написали...
no subject
Date: 2010-01-14 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-14 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-14 04:51 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-15 06:09 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-15 07:23 am (UTC)очень хочу
мой адрес davarix at gmail dot com
no subject
Date: 2012-11-30 03:30 pm (UTC)