Gilles Leroy "Alabama Song"
Apr. 21st, 2008 02:48 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
После череды англоязычного чтения прошла полоска из совр.фр. лит-ры.
Прочла последнего "гонкура":

Все критики называли книгу fausse biographie Зельды Фитцджеральд, жены Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда. Fausse biographie в данном случае надо понимать даже не как "придуманная", а как "воображаемая биография". Дело в том, что Леруа излагает подлинные факты странной и трагической судьбы Зельды (я совсем не знала подробностей ни её биографии ни биографии самого Фитцджеральда, после чтения романа посмотрела), но пытается дать им собственное объяснение и толкование (книгу завершает послесловие автора, в котором он подчёркивает субъективность собственного взгляда, взгляда писателя, а не биографа-документалиста). Уходит от общепринятого взгляда на неё как на тщеславную писательницу, завидовавшую таланту мужа, психическим отклонениям тоже находит своё объяснение.
Про психические отклонения, а особенно про их лечение - всегда страшно. Характер у Зельды был, несомненно, непростой, добавим эксцентричность поведения (часто сознательную - работа модной светской пары на собственный имидж), жизнь с человеком тоже непростого склада. Жизнь "на виду и напоказ" с очень юных лет. И настоящая, не показная, трагически закончившаяся история. То есть я отлично понимаю, как и почему Леруа увлёкся персонажем, что у него возникла потребность объяснить, а потом об этом рассказать.
Зельде сочувствуешь, проникаешься. Сам Фитцджеральд симпатий никаких не вызывает, это я очень мягко выражаюсь, кто не читал, тому, наверное, не захочется, хотя мы всё время помним про "воображаемое" и "субъективное".
Есть там ещё один крайне неприятный персонаж, я чисто интуитивно заподозрила одного реального писателя, выведенного под выдуманной фамилией - как выяснилось, не ошиблась. Если не читали Хемингуэя, тоже, скорее всего, не захочется.
В общем, что получил читатель? Я лично, как мне кажется, ничего.
Правда, писать Леруа умеет - во время чтения всё казалось, что мне и читать-то книжку особо не хочется, но тем не менее прочла я её очень быстро, практически не отрываясь.
Кстати, эти настойчивые напоминания о "ненастоящей" биографии напомнили мне про другого "гонкура", книгу Амета "Любовница Брехта". К ней никаких объяснений не давалось, мне было совершенно очевидно, что это роман, но, как выяснилось, оно было неочевидно многим читателям, назвавшим себя "разочарованными" - они-то думали, что это биография Брехта (хотя он в названии даже всего-навсего в родительном падеже), а тут не пойми что.
Тем не менее, мне то "не пойми что" понравилось куда больше - при отсутствии биографии знаменитого писателя "с биографией", при наличии не слишком выдающегося главного персонажа, сыгравшего маленькую - не знаю даже истинную или придуманную, но кажущуюся вполне правдоподобной роль в жизни Брехта, там есть многое. Там всё-таки есть противоречивая личность Брехта. Там есть эпоха и очень непростые исторические условия. Там есть другие люди, окружавшие Брехта и главную героиню - сказано про них немного, но они в романе реально существуют. Там просто есть много того, о чём мы иногда забываем подумать.
Я понимаю, зачем Амет рассказал нам про любовницу Брехта. Я всё же не очень понимаю, зачем Леруа рассказал нам про жену Фитцджеральда.
Прочла последнего "гонкура":

Все критики называли книгу fausse biographie Зельды Фитцджеральд, жены Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда. Fausse biographie в данном случае надо понимать даже не как "придуманная", а как "воображаемая биография". Дело в том, что Леруа излагает подлинные факты странной и трагической судьбы Зельды (я совсем не знала подробностей ни её биографии ни биографии самого Фитцджеральда, после чтения романа посмотрела), но пытается дать им собственное объяснение и толкование (книгу завершает послесловие автора, в котором он подчёркивает субъективность собственного взгляда, взгляда писателя, а не биографа-документалиста). Уходит от общепринятого взгляда на неё как на тщеславную писательницу, завидовавшую таланту мужа, психическим отклонениям тоже находит своё объяснение.
Про психические отклонения, а особенно про их лечение - всегда страшно. Характер у Зельды был, несомненно, непростой, добавим эксцентричность поведения (часто сознательную - работа модной светской пары на собственный имидж), жизнь с человеком тоже непростого склада. Жизнь "на виду и напоказ" с очень юных лет. И настоящая, не показная, трагически закончившаяся история. То есть я отлично понимаю, как и почему Леруа увлёкся персонажем, что у него возникла потребность объяснить, а потом об этом рассказать.
Зельде сочувствуешь, проникаешься. Сам Фитцджеральд симпатий никаких не вызывает, это я очень мягко выражаюсь, кто не читал, тому, наверное, не захочется, хотя мы всё время помним про "воображаемое" и "субъективное".
Есть там ещё один крайне неприятный персонаж, я чисто интуитивно заподозрила одного реального писателя, выведенного под выдуманной фамилией - как выяснилось, не ошиблась. Если не читали Хемингуэя, тоже, скорее всего, не захочется.
В общем, что получил читатель? Я лично, как мне кажется, ничего.
Правда, писать Леруа умеет - во время чтения всё казалось, что мне и читать-то книжку особо не хочется, но тем не менее прочла я её очень быстро, практически не отрываясь.
Кстати, эти настойчивые напоминания о "ненастоящей" биографии напомнили мне про другого "гонкура", книгу Амета "Любовница Брехта". К ней никаких объяснений не давалось, мне было совершенно очевидно, что это роман, но, как выяснилось, оно было неочевидно многим читателям, назвавшим себя "разочарованными" - они-то думали, что это биография Брехта (хотя он в названии даже всего-навсего в родительном падеже), а тут не пойми что.
Тем не менее, мне то "не пойми что" понравилось куда больше - при отсутствии биографии знаменитого писателя "с биографией", при наличии не слишком выдающегося главного персонажа, сыгравшего маленькую - не знаю даже истинную или придуманную, но кажущуюся вполне правдоподобной роль в жизни Брехта, там есть многое. Там всё-таки есть противоречивая личность Брехта. Там есть эпоха и очень непростые исторические условия. Там есть другие люди, окружавшие Брехта и главную героиню - сказано про них немного, но они в романе реально существуют. Там просто есть много того, о чём мы иногда забываем подумать.
Я понимаю, зачем Амет рассказал нам про любовницу Брехта. Я всё же не очень понимаю, зачем Леруа рассказал нам про жену Фитцджеральда.
no subject
Date: 2008-04-21 02:25 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-21 03:38 pm (UTC)Fitzgerald kak lichnost tam sovsem ne viden - nabor kharakteristik.
"Hemingway" karikaturen.
Luchshe vsego vidno (kak lichnost) frantzuza, "nastoyachtchuyu" liubov.
Pro otnosheniia s Fitzgerald'om neponiatno - s odnoi storony, tam byla liubov. S drugoi, etot brak predstavliaut kak oboyudovygodnyi soyuz, chut ne na kommercheskoi osnove.
Ya soglasna, chto istoria (material) interesnaia, chto est "zachem" o ney rasskazat, no interpretatsia Leroy mne ne to chto ne ponravilas - ona mne nitchego ne dala, "zachem" Leroy zakhotel ob etom rasskazat' - ponimaiu, rezultat - ne ubejdaet.
no subject
Date: 2008-04-21 04:03 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-21 07:43 pm (UTC)Но я всё же в двух словах: мне кажется, что тебе хочется видеть биографию либо самого Фитцджеральда либо зельды, но именно биографию. Может казаться - ну ипусть, "воображаемая", всё равно же биография!
У Леруа это всё равно же роман. Всё там изложено с точки зрения Зельды, причём из конца своей жизни (уже после всех домашних заточений, попыток самоубийства, психушек и психотерапевтов с разными подходами) смотрит на разные моменты своего прошлого (т.е. даже повествование не линейно-хронологическое, там даты на полях указаны).
Леруа интересует судьба Зельды, нно не тот аспект, что тебя. Его интересует: как же так - безумное детство и юность, безумное замужество, безумная любовь, а потом вдруг настоящее безумство. Кто-то виноват? Кто? И почему так?
Это ведь "Песнь Алабамы". Она без конца про Юг, про свои корни, про то, что она была Belle du Sud. И характер у неё, и темперамент - другая южанка-литературная героиня сразу же вспоминается.
А Фитцджеральда он сразу задвигает, причём особо не аргументируя (хотя они, судя по всему, один другого стоили) - но в принципе, Зельде аргументы и не нужны,это её жизнь.
no subject
Date: 2008-04-21 07:51 pm (UTC)http://callasfan.livejournal.com/51347.html
Думаю, что тебе стоит прочитать "Алабама Сонг". Но имей в виду, что Фитцджеральд там не такой, как тебе представляется (из чего совсем не следует, что прав Леруа, а не ты - но я говорю: Леруа в полной зависимости от своей героини).
А вот ещё интересно, что бы Гуля подумала о книге - после чтения настоящей биографии.
no subject
Date: 2008-04-22 02:45 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 05:18 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 07:28 am (UTC)Я имею в виду, что он называет книгу романом даёт ей название, в котором нет имён главных героев - в принципе, могут бы даже не объясняться, что это не настоящая биография, и так понятно.
Всё больше думаю о параллели с романом Амета "Любовница Брехта", который упомянула.
no subject
Date: 2008-04-22 03:51 pm (UTC)В этой истории меня задели именно человеческие взаимоотношения, мне интересна именна эта сторона, как Фитцджеральд и Зельда между собой решили всё. А в Алабаме, судя по всему, про это и нет ничего, но на самом деле, если подумать, то и неудивительно, описать это трудно.
no subject
Date: 2008-04-22 06:02 pm (UTC)Но не отказывайся от книжки, когда подойдёт очередь, попробуй, любопытно всё же - а читается она хорошо и быстро.
no subject
Date: 2008-04-22 09:34 pm (UTC)Эпизод с французским летчиком в биографии довольно значителен, но насколько мне помнится, для него самого - этого летчика интрижка с Зельдой была именно интрижкой. Брать на себя ответственность серьезных отношений и вытекающих из них обязательств он и не намеревался.
no subject
Date: 2008-04-23 05:42 am (UTC)А в истории про лётчика Леруа акценты по-своему расставляет. Думаю, француз потому что :о))
no subject
Date: 2008-04-21 11:54 pm (UTC)А я опять готова про Фитцджеральда, мне не надоело :) Особенно в предложенном Яной аспекте - сумасшествии. Оно у Зельды было наследственным. Как в предыдущем, так и в её поколении были самоубийцы и попытки самоубийства. Если я правильно помню, одна из ее сестёр и тетушка тем и кончили, сестра в довольно молодом возрасте. Нужно принимать во внимание, что душевные болезни несут до сих пор стигму неприличия в обществе и замалчиваются, поелику возможно. Вот и Фитцджеральд даже дал родственникам Зельды себя убедить в том, что он - причина ее несчастий. Но наряду с существованием такой стигмы у некоторых нормальных людей душевнобольные люди возбуждают большой интерес удаленностью от мещанства, усредненного человека. Поди там разбери, где проявления болезни, а где креативность/эксцентричность в чистом виде. Вот эта fascination, вкупе с великосветскостью, видимо, и служит ответом на вопрос "зачем написана эта книга" - автору интересна Зельда и ее болезнь, составлявшая суть ее жизни.
Другой аспект - лечение душевных болезней. Психиатрия до сих пор, несмотря на успехи (мнимые) фармакологической психиатрии, ближе к шаманизму, чем к медицине. В то время (и совсем до недавних пор) практиковались электро- и инсулиновый шоки. Это страшные методы, к которым прибегали от бессилия. Подвергалась им и Зельда. Каждая такая "процедура" старила ее, отнимала волю к жизни, желание жить. Несмотря на низкую эффективность шоковых методов лечения, их применяли десятилетиями. Видимо, что-то делать было нужно, хотя бы для родственников больных, зачастую платящих огромные деньги за содержание больных в клиниках, и не видящих результатов.
Во времени, более близком к нашему, такой интерес вызывала больная шизофренией актриса Кэри Фишер, сыгравшая принцессу Лию в "Звездных войнах", бывшая женой обожаемого мной Пола Саймона.
Да, вот эта южность в ней действительно очень важна, это он правильно отметил. Как интересно! - книга написана по-французски, но у неё английское название.
no subject
Date: 2008-04-22 05:32 am (UTC)Вот эта fascination, вкупе с великосветскостью, видимо, и служит ответом на вопрос "зачем написана эта книга" - автору интересна Зельда и ее болезнь, составлявшая суть ее жизни.
Почти так. Про болезнь там много, но не подробно - просто узнаём факты. Она вспоминает прошлом, а сама - постаревшая, растолстевшая, в бесформенной робе... Электрошлки, клиники, психиатры - уже в прошлом. Вот новый вроде получше... Что-то она ему рассказывает, что-то - себе самой. Я не думаю, что Леруа интресна сама болезнь, а вот причины - да, потому что:
Вот и Фитцджеральд даже дал родственникам Зельды себя убедить в том, что он - причина ее несчастий.
Фитцджеральд в книге так не считает. А вот писатель Леруа считает. И, полагаю, что он считает, что это и мненме Зельды. В центре её трагедии для него та безумная (опять!) любовь к французскому лётчику, последовавший домашний арест - отсюда всё начало рушиться (хотя я, не читавшая биографий, а только роман, думаю, что всё началось раньше).
Опять повторю: я понимаю, что писателю было интересно в этой истории. Я понимаю, что это роман, и он имеет право на всякие допущения. И дело не в том, то меня бы интересовали другие аспекты, а просто он меня не убеждает - я не проникаюсь его восприятием, а начинаю сортировать - что правда, что он нафантазировал. А это не комплимент книге.
Касательно методов лечения - я ещё всё время вспоминала давнишний фильм "Френсис", там в основе тоже реальная история.
no subject
Date: 2008-04-22 03:04 am (UTC)Не знаю, но мне про fascination Зельды совсем неинтересно - я и сама так могу.