![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Последний день каникул – посмотрели мы всё-таки сегодня бессоновского «Артюра».
Вот что значит не особо рваться и даже, в конечном счёте, просто не особо хотеть идти в кино (а исполнять родительский долг) – фильм мне даже понравился. Точнее – оказался лучше, чем я опасалась.
Я уже говорила, что книжку читала только первую, и она мне не очень понравилась (в отличие от детей – им очень). Литературных достоинств там нет, повествование в настоящем времени действует на нервы больше, чем этого можно ожидать, сюжетная линия – угадываемая, мальчик, попадающийв придуманный невидимый мир – неожиданная находка, не правда ли? :о)) В книжке Бессона я оценила его second degré, в который в принципе въезжать необязательно, но может развлечь усталого читать это вслух родителя. Киноаллюзии и цитатки из жизни и рекламы – юмор там был, в фильме могло быть ещё больше.
Что в фильме? В фильме мне больше понравился мир реальный (ну «как бы реальный», на самом деле) – там эти киноцитатки на визуальном уровне, и декор интересный – напоминает амбьянс в серии хороших детских компьютерных игр «Приключения дядюшки Эрнеста» (« Aventures de l’oncle Ernest »). Мир придуманный – никакого удивления, везде реклама и сопутствующие товары с этими персонажами (с маркетингом у Бессона тоже всё в порядке), да они уже на обложках книг именно такими были нарисованы. (Сразу скажу, что у детей всё с точностью до наоборот – мир придуманный им показался интереснее).
От кино- и некиноаллюзий из книжки в фильме остался только M le maudit (ну куда без него). В книжке, например, в сомнительном кафе со странными напитками герои обменивались репликами из « Les tontons flingueurs » - в фильме этого нет. Ну зато появились какие-то расхожие фразочки из жизни, в меньшей степени ассоциирующиеся с рекламными слоганами (а реклама чего?) как L’essayer, c’est l’adopter из книжки (в фильме её тоже нет ).
Мальчик, играющий Артюра - очень симпатичный и смешной, вы его уже в последнем «Чарли и шоколадная фабрика» видели.
Финальные титры, когда все персонажи + сам Бессон по-театральному раскланиваются со зрителями – очень мило.
В общем, хорошо сходили, недовольных нет.
no subject
Date: 2007-01-08 09:13 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-08 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-08 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-08 09:46 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-08 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-08 01:01 pm (UTC)Понятно, откуда взялось название, но у меня какие-то неправильные ассоциации возникают... :о))