Jean Teulé "Le Magasin des suicides"
Apr. 28th, 2008 01:56 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ну и наконец про эту книгу - см. заголовок. Обложку в четвёртый раз вывешивать не буду - кто хочет, может посмотреть здесь, здесь и здесь.
Я никогда ничего у Жана Тёле не читала, даже, кажется, не слышала про него. Увидела в одной литературной передаче, куда он был приглашён в связи с выходом романа "Le Montespan" (пришлось записать название в кавычках, а не курсивом, потому что написанный курсивом определённый артикль - элемент названия). И очень мне он понравился - как говорил, как шутил, как реагировал (там не только его книжку обсуждали). Не то чтобы рванула покупать его сочинения, но когда в очередной раз гуляла по книжному, всё же соблазнилась на "Магазин самоубийств". Ведущий вышеупомянутой литературной передачи назвал этот "Магазин самоубийств" un OVNI littéraire - в русском переводе это выглядит ещё удачнее, потому что littéraire не надо добавлять, достаточно просто НЛО - неопознанный литературный объект. Текст на четвёртой странице обложки обещал чёрный юмор и литературную атипичность.
В принципе, легко догадаться, где будет происходить действие - см. название. Придумать такой магазин - отличная идея, дающая простор воображению, и напридумывал Тёле много чего. События происходят в некотором будущем, которое, в принципе. ничем от сегодняшнего дня не отличается, кроме того, что дензнаки называются евро-йены и приличная часть обещанных нам катастроф уже произошла. Поэтому, когда автоматически включается запрограмированное на время информационных выпусков радио, клиенты магазина слышат только сообщения о новых и новых несчастьях, что не оставляет им шанса усомниться в правильности принятого решения (как вы понимаете, купившие что-то в магазине клиенты туда уже не возвращаются). А самоубийства в подобном мире дело обычное. Коммерция процветает. К тому же, это очень хороший магазин, с традициями, уже в десятом поколении принадлежит семье Тюваш, сходство с семейством Аддамс только кажущееся. Главу семьи зовут Мисима (стоит ли говорить, что он носит кимоно и лучше всякого проинструктирует по части сеппуку и харакири), его супругу - Лукреция (стоит ли объяснять, что в приготовлении домашних ядов по особым рецептам ей нет равных). Детей трое, их назвали в честь знаменитых самоубийц - Венсан (чтоб было понятно, по-русски передавать именем Винсент), Мэрилин и Алан (это "в честь" Алана Тьюринга - создателя одного из первых компьютеров и одного из дешифровщиков "Энигмы" - серендипийный привет
chouaga и
green_fr). Вообще, с именами собственными у Тёле порядок. Действие происходит в Квартале забытых религий, над которым возвышаются многоэтажные жилые башни "Будда" и "Моисей". Ну и ещё он кое-чего напридумывал. И эрудирован, видно, по крайней мере исторических анекдотов знает много.
Так вот, двое старших детей - "нормальные" в родительском понимании, а третий - та самая паршивая овца, урод, без которого в семье не. Весёлый и жизнерадостный мальчик, напевающий Don't worry, be happy и слушающий песни в исполнении хора Красной армии. Впрочем, супруги Тюваш и не собирались иметь третьего ребёнка. Просто единственным товаром из собственного магазина, который они могли "опробовать" на себе без потерь для коммерции, был специальный пористый презерватив (предназначенный для решивших свести счёты с жизнью, умерев от подхваченной таким образом соответствующей болезни).
Ну вот, собственно, я вам всё и рассказала - на этом интересное заканчивается. Здорово придумав и выстроив декор, Тёле, кажется, не знает, что с ним делать. И рассказывает более чем предсказуемую (уверена, что вы все уже догадались) историю. С несколько непонятным и нелогичным, но оттого не менее предсказуемым финалом. Жаль.
К тому же он пишет в настоящем времени - я это почему-то так не люблю, с большим трудом переношу.
При всём при том мне нравятся и кажутся довольно заманчивыми названия других книг Тёле : Darling, Ô Verlaine!, Je, François Villon. Да и "Le Montespan" библиотека наверняка купит, так что возьму почитать.
Дополнение
О! У него оказывается не только про Верлена и Вийона, есть ещё Rainbow pour Rimbaud.
Я никогда ничего у Жана Тёле не читала, даже, кажется, не слышала про него. Увидела в одной литературной передаче, куда он был приглашён в связи с выходом романа "Le Montespan" (пришлось записать название в кавычках, а не курсивом, потому что написанный курсивом определённый артикль - элемент названия). И очень мне он понравился - как говорил, как шутил, как реагировал (там не только его книжку обсуждали). Не то чтобы рванула покупать его сочинения, но когда в очередной раз гуляла по книжному, всё же соблазнилась на "Магазин самоубийств". Ведущий вышеупомянутой литературной передачи назвал этот "Магазин самоубийств" un OVNI littéraire - в русском переводе это выглядит ещё удачнее, потому что littéraire не надо добавлять, достаточно просто НЛО - неопознанный литературный объект. Текст на четвёртой странице обложки обещал чёрный юмор и литературную атипичность.
В принципе, легко догадаться, где будет происходить действие - см. название. Придумать такой магазин - отличная идея, дающая простор воображению, и напридумывал Тёле много чего. События происходят в некотором будущем, которое, в принципе. ничем от сегодняшнего дня не отличается, кроме того, что дензнаки называются евро-йены и приличная часть обещанных нам катастроф уже произошла. Поэтому, когда автоматически включается запрограмированное на время информационных выпусков радио, клиенты магазина слышат только сообщения о новых и новых несчастьях, что не оставляет им шанса усомниться в правильности принятого решения (как вы понимаете, купившие что-то в магазине клиенты туда уже не возвращаются). А самоубийства в подобном мире дело обычное. Коммерция процветает. К тому же, это очень хороший магазин, с традициями, уже в десятом поколении принадлежит семье Тюваш, сходство с семейством Аддамс только кажущееся. Главу семьи зовут Мисима (стоит ли говорить, что он носит кимоно и лучше всякого проинструктирует по части сеппуку и харакири), его супругу - Лукреция (стоит ли объяснять, что в приготовлении домашних ядов по особым рецептам ей нет равных). Детей трое, их назвали в честь знаменитых самоубийц - Венсан (чтоб было понятно, по-русски передавать именем Винсент), Мэрилин и Алан (это "в честь" Алана Тьюринга - создателя одного из первых компьютеров и одного из дешифровщиков "Энигмы" - серендипийный привет
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Так вот, двое старших детей - "нормальные" в родительском понимании, а третий - та самая паршивая овца, урод, без которого в семье не. Весёлый и жизнерадостный мальчик, напевающий Don't worry, be happy и слушающий песни в исполнении хора Красной армии. Впрочем, супруги Тюваш и не собирались иметь третьего ребёнка. Просто единственным товаром из собственного магазина, который они могли "опробовать" на себе без потерь для коммерции, был специальный пористый презерватив (предназначенный для решивших свести счёты с жизнью, умерев от подхваченной таким образом соответствующей болезни).
Ну вот, собственно, я вам всё и рассказала - на этом интересное заканчивается. Здорово придумав и выстроив декор, Тёле, кажется, не знает, что с ним делать. И рассказывает более чем предсказуемую (уверена, что вы все уже догадались) историю. С несколько непонятным и нелогичным, но оттого не менее предсказуемым финалом. Жаль.
К тому же он пишет в настоящем времени - я это почему-то так не люблю, с большим трудом переношу.
При всём при том мне нравятся и кажутся довольно заманчивыми названия других книг Тёле : Darling, Ô Verlaine!, Je, François Villon. Да и "Le Montespan" библиотека наверняка купит, так что возьму почитать.
Дополнение
О! У него оказывается не только про Верлена и Вийона, есть ещё Rainbow pour Rimbaud.
no subject
Date: 2010-10-19 06:28 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-19 07:35 pm (UTC)Я Вас зафренжу поскорей, пока Вы не набрели на мой пост про Клюева! :о))) (хотя клюевское сообщество я всё же "отслеживаю" и читаю).
no subject
Date: 2010-10-19 08:01 pm (UTC)А книжка - да, должна выйти, мне сегодня несколько корректорских вопросов прислали.
no subject
Date: 2010-10-20 02:46 pm (UTC)Клюева я не ругала. Я случайно про него узнала - удивилась, что раньше не знала, потому что по описаниям и отзывам мы просто созданы друг для друга. А после книжки я не влюбилась. Ну, вот вроде всё у них было для любви, а то ли характерами не сошлись, то ли на разных языках говорят...
no subject
Date: 2010-10-20 02:48 pm (UTC)Попробуйте "Андерманир штук" почитать, последнюю. Стулья очень давно написаны.
no subject
Date: 2010-10-20 06:57 pm (UTC)Меня Яна зовут, да. А Вас?
Ну, и конечно, про выход книжки будем ждать информации. Желаю Вам поскорее!
no subject
Date: 2010-10-20 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-20 02:49 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-22 01:26 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-22 03:29 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-22 07:09 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-22 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-24 07:11 am (UTC)Вы не подскажите?
no subject
Date: 2011-03-24 07:36 am (UTC)Про бумажные - Вы на каком языке ищете? Если на французском, то книга продвётся.
Если на русском - она переведена, но, кажется, ещё не издана, во всяком случае переводчица мне про это не говорила, я у неё поинтересуюсь.
На всякий случай просто так: по книге снят анимационный фильм (режиссёр Патрис Леконт). Должен скоро выйти, но когда именно, не знаю.
no subject
Date: 2011-03-24 07:43 am (UTC)Я из Ростова-на-Дону,но у нас в книжных магазинах не встречала(((
Даже на заказ пыталась купить,но один раз позвонили,сказали,что не нашли.Больше не звонили.
Через и-нет покупать не решаюсь,нет опыта)))
no subject
Date: 2011-03-25 08:31 pm (UTC)