fiafia: (teckel_Jules_Timarassio)
[personal profile] fiafia
 Вчера весь день в машине слушала BBC - в информационных выпусках с завидным постоянством рассказывали про карлу и про Карлу, употребляя французский неологизм "пиполизасьон".
Забавно выходит: "пиполь" или "пипёль" - так французы произносят английское people, имея в виду раскрученных "знаменитостей", о которых любит поговорить жёлтая пресса. Ну а "пиполизасьон", "пиполизация" - неологизм, обозначающий распространение этого явления на разные стороны жизни, в том числе на жизнь политическую. И вот теперь британские дикторы произносят английский корень на французский манер.

Я решила непременно про это записать и тут сообразила, что не знаю, как это слово может писаться по-французски. С people всё ясно, но как прикрутить к нему окончание -tion?
Рассудив, что, как ни пиши, Гугл нам поможет, хотела ввести peoplesation, но ошиблась, написала peopleisation. Гугл оказался даже лучше, чем я надеялась, и первой ссылкой выдал статью в Википедии, где ответ на этот вопрос и
даётся.

Хотя, по большому счёту, см. мой заголовок... Из разряда "народной этимологии", но суть отражает.

Date: 2008-01-08 08:10 am (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
Из новостей ещё один неологизм: ressuscitation. Глагол ressusciter в Робере есть, а существительное - новое. Процесс оживления без фантастики: после остановки сердца тело охлаждают, чтобы не произошли необратимые изменения в мозгу, а потом уже "запускают мотор". Показывали такого "оживлённого"
Как говорят на "Вавилонском форуме", "ressuscitation" ferait intervenir une personne extérieure, в нашем случае врача.

Date: 2008-01-08 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Сейчас не успею посмотреть, что пишут, но так-то - я не врач, но что, réanimation им не хватало? Врач может, конечно, вернуть к жизни, но выражение "вернуть с того света" всё же образное, всему есть пределы.

Вспомнилось слово "transfération" - его употребляли, когда из Судана перевезли во Францию осуждённых членов ассоциации. Но практически сразу стали пояснять, что это такой юридический термин, опасаясь, наверное, возмущённых радиослушателей и телезрителей, требующих transfert'а.

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 28th, 2025 09:25 am
Powered by Dreamwidth Studios