fiafia: (Default)
[personal profile] fiafia


Вот наконец-то я прочла мой первый роман Стивена Фрая - спасибо, что [personal profile] escucha_mi снова напомнила, а [personal profile] chooseyouraxe поддержал.
Почему именно этот? Потому что в библиотеке только он и был, а мне приспичило. Читала по-французски вот в таком виде:



Скажу коротко: очень понравилось, ещё его буду читать. Это - из развлекательной литературы, но высшего качества. Как он умудряется сохранять лёгкость и изящество, затрагивая некоторые тяжеловесные темы - для меня загадка, могу тольуо сказать - chapeau!
"Он умудряется" - но читала-то я по-французски. Французский перевод однозначно хороший. Первый десяток страниц преодолевается с некоторым трудом, в частности язык кажется странноватым - потом то ли привыкаешь, то ли переводчик расслабляется, и всё приходит в норму. Но там действительно трудно - надо сохранить разговорный, но не слишком вульгарный язык, не сползти полностью в арго (перевести это просто на арго было бы проще).  А вот насколько перевод соответствует языку оригинала, судить не могу. [personal profile] escucha_mi писала, что английский Фрая - превосходнейший. В это верится, но это и вызывает опасения - а осилим ли? Но попробую всё же.
Опять-таки не скажу про другие книги, а для чтения этой очень пригодился Оксфордский справочник по Британской и Американской культуре.
В любом случае получила массу удовольствия от чтения. Как это в последнее время чаще всего бывает именно с британской литературой.

Спасибо, Даша! (Ну и Фраю тоже спасибо, само собой.)

Date: 2007-03-12 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Только усилием воли удерживаю себя от того, чтобы отправиться в Англию и дежурить под его окнами с плакатом "Stephen, I'm your fan" :))).

Верю с лёгкостью! :о))))

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 9th, 2025 07:46 am
Powered by Dreamwidth Studios