![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Вот и дошла очередь до книжки, которая очень и очень меня вдохновила несмотря на название, которое многих может отпугнуть. Да даже меня оно немного пугало, хоть мне лингвистика - самый интересный предмет, имя Якобсона мне известно не понаслышке, и я вижу "ошибку" в заголовке. Конечно, с одной стороны, я понимаю, что это роман, с другой стороны, знаю, что название обычно как-то связано с содержанием, а в теории языкознания... как бы это сказать... есть много не очень интересных текстов.
И вывод? Отличный виртуозный, интеллектуальный, эрудированный, парадоксальный и одновременно хулиганский роман, доставивший мне огромное удовольствие, позволивший мне здорово повеселиться вместе с автором (да, я не ошиблась... можете перечитать название... нет-нет, не ошиблась), но и о серьёзных вещах задуматься.
Ну представьте: он берёт за отправную точку реальный исторический факт, смерть Ролана Барта под колёсами автомобиля, персонажами делает реальных людей - постструктуралистов, лингвистов, философов и прочих журналистов, добавляет к ним в компанию парочку президентов (Жискара и Миттерана), делает допущение, что смерть Барта, возможно, не просто несчастный случай, и из всего этого разнообразия создаёт то ли имитацию детектива, то ли пародию на детектив, действие которого разворачивается в стремительном темпе и невероятном ритме и строится практически по законам BD или комиксов. Следствие ведёт типичный французский полицейский - простоватый, не слишком образованный, с типичными среднефранцузскими шовинистскими взглядами, и чтобы разобраться со всей этой высоколобой публикой в помощь ему молодой университетский преподаватель (угадайте, кто из них Холмс, а кто Ватсон), который умудрится ясно и доходчиво изложить и объяснить ряд философских и лингвистических концепций и понятий, а некоторые даже испытать на себе. BHL и (Д)Жак Ланг выходят из этой истории - имею в виду роман - сухими из воды (как всегда), Соллерс и Кристева получают по полной программе, Умберто Эко стоит на такой недосягаемой высоте, что его, как белую голубку ничто запятнать не может. Да, Эко - один из главных персонажей романа, вышедшего осенью 2015, да и прочитала я его до того, как мы узнале о его уходе. Бине в своём романе по-настоящему чествует Эко, ещё и потому, что сам Эко вполне мог бы выступить в таком же литературном жанре.
Чем-то книга напомнила мне L'Île du Point Némo Жан-Мари Бласа де Роблеса - похожей динамикой и ритмом, а ещё тем воодушевлением, которое он породил в моей читательской душе, но гораздо чаще я вспоминала романы Жо Суареша, которого называю бразильским Умберто Эко (и если его имя вам неизвестно, это упущение необходимо исправить).
Надо всё-таки признать, что книжка немножко затянута, к концу начинает пробуксовывать, американская часть кажется наименее интересной (хотя я встречала и прямо противоположные мнения), иногда кажется, что все свои приёмы и находки автор исчерпал, а роман всё не заканчивается (и кстати концовка не то что разочаровывает - она какая-то слишком правильная и чуть не морализаторская, особенно если сравнивать с общим тоном романа).
Но всё-таки подобная книжка - оригинальный, умный, эрудированный роман, который при этом вызывает у читателя столько смеха - настоящее явление в современной литературе, возможно даже не только французской. Так что я двумя руккми за.
no subject
Date: 2016-05-15 03:29 pm (UTC)Очень интересно, я хоть и совершенно далека от лингвистики, к сожалению, но почитать захотелось :)
Яна, а что ты порекомендуешь у Жо Суареша, я имя слышала, но ничего не читала у него :/
no subject
Date: 2016-05-17 08:30 am (UTC)http://fiafia.livejournal.com/tag/jo%20soares
Ещё у него я читала L'Homme qui tua Getùlio Vargas тоже очень и очень понравилось!
А вот Meurtres à l'Académie не понравились, и я до сих пор удивляюсь. Может, в неудачный момент читала, а может, и правда хуже предыдущих.
Что же касается книги Бине, про которую пост, лингвистика и философия там - сопутствующий элемент всё же, иначе контекст непонятный. И изложено всё очень доступно (чтобы быть на уровне простоватого комиссара полиции) - без придыхания и без издевательства. Бине, наверное, вообще мог бы популяризаторские книжки писать (не знаю, понравилось ди бы ему такое замечание).
no subject
Date: 2016-05-16 10:26 pm (UTC)Читаю по вашим спискам, попадание всегда где-то процентов 90!
no subject
Date: 2016-05-17 08:38 am (UTC)no subject
Date: 2016-05-17 11:41 am (UTC)Спасибо Яна!
no subject
Date: 2016-05-29 08:35 pm (UTC)Идея LC, кстати, напомнила Машино увлечение дебатами. Она же когда-то была лучшим спикером в таких соревнованиях, медаль получила :-)
Конец тоже показался затянутым. Я думала, что выборами Миттерана все и кончится, а тут этот филолог опять в Италию поехал.
Очень повеселил эпизод, когда полицейский стырил у ребенка кубик Рубика :-)
И еще пароль для входа в клуб понравился, остроумно!