fiafia: (Iana)
[personal profile] fiafia
Вся неделя прошла под знаком Пастуро. Я и так обращаю внимание на цвета, а тут было просто что-то неотвязное.

Предлагаю детям на уроке выбрать карты для лото - они выбирают синюю и зелёную, а я про себя отмечаю: ну, конечно, именно в таком порядке они и идут в списке европейских цветовых пристрастий, сначала синий, на втором месте зелёный (что любопытно, Пастуро отмечает, что распределение цветовых пристрастий не меняется в зависимости от эпохи и не зависит от возраста, профессии, социального положения; разница появится, когда мы будем сравнивать европейскую и, например, азиатскую культуру). А когда фишки для настольной игры выбирают, просят синюю и красную - опять правильно, зелёная фишка потеряна, а красный идёт третьим в списке пристрастий.
Зато Клер в ответ на вопрос о любимом цвете называет синий и, подумав, добавляет: фиолетовый. С синим вопросов нет, он всеобщий самый любимый, а вот фиолетовый-то на последнем месте, он всеобщий самый нелюбимый, особенно детьми не любимый, а Клер всего девять лет. Но потом думаю, что и это нормально: она ведь сверходарённый ребёнок, вундеркинд, она (и не только она, это вообще свойственно таким детям) не только цвета по-особенному, по-своему воспринимает.

Или крутим стрелку на диске с алфавитом, а каждая буква там на цветном секторе - и я вспоминаю про Voyelles Рембо, про своё и, в общем, всеобщее несовпадение с Рембо, и как я сравнивала
собственные цвета гласных с цветами гласных Пастуро.
 
Короче, когда в четверг я вышла из здания суда
(насмотревшись на чёрные с  белыми манишками мантии адвокатов, судей и судебных секретарей, под которыми они прячут цвета - опять-таки вспоминая, что на вечный вопрос о том, являются ли чёрный и белый цветами, Пастуро отвечает, что считает их цветами вполне полноправными) и отправилась на шопинговый моцион по Орлеану, тема цвета присутствовала постоянно, и я не устояла перед разноцветной подставкой под горячее:
 
 
В книжном нашлись ещё книжки Пастуро:
Michel Pastoureau, Dominique Simonnet Le petit livre des couleurs

и



Michel Pastoureau Bleu: histoire d'une couleur

Жаль, что не нашлось книжки про историю полосок:


Michel Pastoureau L'étoffe du diable: une histoire des rayures et des tissus rayés

А ещё я подумала, что вот про «в полосочку» есть, а про «в горошек»? У меня этот год "огорошенный" до такой степени, что заслуживает отдельного визуального поста. Конечно, горошек в моде в этом сезоне, но я ведь не всякой моде следую, а перед горошком устоять не могу. Или это потому, что в конце прошлого ггода я так много думала о разно-полосатых зебрах?
 
Ещё в книжном магазине я увидела то, чего давно ждала, вот такую афишу:

Это, конечно, consécration, я предсказывала, что из всех пытавшихся только Бюнель может занять место Бернара Пиво на ТВ и давно ждала подобных знаков в книжных. И наконец-то! Переезд на центральные телеканалы в сентябре?
Кстати, в оформлении студии "La grande librairie" цвет имет большое значение: декор составляют гигантские кипы книг, каждая определённого цвета, вот тут немного видно:

Вспомнила про фотографию, которую я тут показывала и на которой было нечто подобное, только я не заметила, потому что на другом зациклилась :о))

Это было на прошлой неделе, до самой последней передачи,  поэтому там лежит Dictionnaire amoureux des dictionnaires Алена Ре, который я давно с наслаждением почитываю и всем советую.
Также в книжном была замечена:
 
Mary Gordon Le mari de la traductrice
 
Это перевод вообще-то, но я не могу найти оригинального названия, навернео, французы опять поменяли, зато книжка попадает в мою рубрику переводчик - это название. Она вообще-то ещё в 2008 году вышла, но раньше я её не видела.*
 
А кроме книжного я прошлась по магазинам, хозяева которых мне знакомы, но в первую очередь не в связи с их коммерцией. В ювелирном Элен Киде очень красиво, но там благородные камни и металлы, и буйства красок нет (оно рядом, у Мюро - в переехавшем и ставшем с ней соседом магазине бижутерии, который я тоже жалую), хотя Элен цвета любит. Посетила магазинчик одежды известной марки, который принадлежит соотечественнице - первой, наверное, нет - третьей орлеанской русской, с которой я познакомилась много лет назад.
Потом зашла в другой магазин одежды - там хозяйкой жена знакомого из мотоциклетных кругов. Там с красками полный порядок, что неудивительно, ведь хозяйка - бразильянка. Застала её в тот момент, когда она убеждала клиентку, что ярко-красный цвет не просто ей к лицу, а прямо-таки "оживляет". Сильви была права, но клиентка предпочитала "сомон".
Оттуда было совсем недалеко до просто сказочного шляпного магазина, который держит мама моих маленьких учениц (а у её мужа -  за городом магазин всяких радостных аксессуаров, причиндалов и гаджетов для праздников, мне очень нравится такое сочетание).
Самый любимый магазин - магазин Кристофа, кузена мужа, там можно порыться в "декоделирностях" и выбрать хорошего чаю, но он за городом, туда никогда не по дороге, жаль.
Я уже собиралась домой, но тут вдруг в случайной лавочке увидела мечту...
Как я завидовала Дине, когда читала у неё этот пост: http://feruza.livejournal.com/2406365.html
Я-то была только дама с рыбками!
А тут вижу:

 
Так что могу теперь вступать в сообщество! (созрела-то я давно, главного аксессуара не было)

А в субботу купила наконец-то на рынке пионы - как я их люблю! Пионов на рынке было много - в основном розовые, самого распространённого цвета, и немного белых. Я выбрала розовые:



Любуюсь на них, но думаю: а по-французски-то говорят rouge comme une pivoine...
Michel Pastoureau, quand tu nous tiens...

* Я нашла всё же - это сборник из 22 новелл, и в оригинале он называется просто The Stories of Mary Gordon



 
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2025 06:36 am
Powered by Dreamwidth Studios