Кладбищенские чтения
Feb. 12th, 2011 10:14 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Начинаю вот эту книжку:

Katarina Mazetti Le mec de la tombe d'à côté
Взяла на читательском кружке - долго ждала очереди, все её читали, и всем страшно понравилось, и все говорят с придыханием, хотя на Гудридзах мнения противоречивые.
У меня название вызывает по ассоциации "Фиалки по средам" Моруа, а, почитав отзывы и четвёртую обложки, вспомнила про Chut ! Гурио:

Jean-Marie Gourio Chut !
(я её читала давно в обычном издании, но обложка карманного интереснее).
А про эту почему-то не вспомнила:

Б.Акунин, Г.Чхартишвили "Кладбищенские истории"
Зато вспомнила про:

Chloé Delaume Dans ma maison sous terre,
но я её так пока и не прочла...
Вспомнив про Моруа, подумала, что есть здесь у меня какая-то то ли биографическая то ли историческая его книжка, купленная на развале, потому что чем-то напомнила "Люди, годы, жизнь" Эренбурга, но так и не прочитанная, а вот новелл, которые мы на всех возможных домашних чтениях зачитывали до дыр, нет. Ностальгически подумала, что надо бы купить (новеллы Труайя тут тоже трудно найти, но я привезла из Москвы прогрессовское издание, а про Моруа не подумала; хотя сложнее всего, почти даже невозможно ностальгирующим бывшим советским изучающим найти "Семью Буссардель" Эриа).
Пошла на Амазон и пришла в ужас: Моруа вообще не переиздавался за исключением некоторых романизированных биографий, так весь в пятидесятых-шестидесятых остался:
http://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss?__mk_fr_FR=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Daps&field-keywords=Andr%E9+Maurois&x=10&y=22
Зато в русском интернете новелл Моруа - учитайся!

Katarina Mazetti Le mec de la tombe d'à côté
Взяла на читательском кружке - долго ждала очереди, все её читали, и всем страшно понравилось, и все говорят с придыханием, хотя на Гудридзах мнения противоречивые.
У меня название вызывает по ассоциации "Фиалки по средам" Моруа, а, почитав отзывы и четвёртую обложки, вспомнила про Chut ! Гурио:

Jean-Marie Gourio Chut !
(я её читала давно в обычном издании, но обложка карманного интереснее).
А про эту почему-то не вспомнила:

Б.Акунин, Г.Чхартишвили "Кладбищенские истории"
Зато вспомнила про:

Chloé Delaume Dans ma maison sous terre,
но я её так пока и не прочла...
Вспомнив про Моруа, подумала, что есть здесь у меня какая-то то ли биографическая то ли историческая его книжка, купленная на развале, потому что чем-то напомнила "Люди, годы, жизнь" Эренбурга, но так и не прочитанная, а вот новелл, которые мы на всех возможных домашних чтениях зачитывали до дыр, нет. Ностальгически подумала, что надо бы купить (новеллы Труайя тут тоже трудно найти, но я привезла из Москвы прогрессовское издание, а про Моруа не подумала; хотя сложнее всего, почти даже невозможно ностальгирующим бывшим советским изучающим найти "Семью Буссардель" Эриа).
Пошла на Амазон и пришла в ужас: Моруа вообще не переиздавался за исключением некоторых романизированных биографий, так весь в пятидесятых-шестидесятых остался:
http://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss?__mk_fr_FR=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Daps&field-keywords=Andr%E9+Maurois&x=10&y=22
Зато в русском интернете новелл Моруа - учитайся!
no subject
Date: 2011-02-12 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 07:29 pm (UTC)Про фильм знаю, но у нас вроде не вышел ещё.
А в театре будет идти спектакль.
Напиши обязательно!
no subject
Date: 2011-02-13 09:18 am (UTC)Фильм уже старый, он просто прошел в Швеции и, как я понимаю, больше практически нигде.
no subject
Date: 2011-02-13 04:14 pm (UTC)Интересно, откуда взялась Креветка? Во французском варианте героиню зовут Désirée. Хотя я ещё в начале, может, там потом что появляется.
Французское и русское название лучше английского, хотя я вот как раз вчера думала, какой может быть вариант, если идти от французского у русскому. Mec - это мужчина, не арго ещё, но очень разговорное. По-русски эквивалент выходит "парень", "мужик", так и есть, но звучит хуже.
Фильм во Франции должен, кажется, выйти, только не помню когда.
no subject
Date: 2011-02-13 04:36 pm (UTC)Фильм я просто скачала с субтитрами, потому что у нас он явно идти не будет никогда (он 2003 года, что ли - корабли ушли).
no subject
Date: 2011-02-13 08:39 pm (UTC)И про фильм я напутала, наверное - ищу и ничего не нахожу про выход во французском прокате. Но выходит много театральных постановок по книге, это точно.
no subject
Date: 2011-02-19 12:55 pm (UTC)Я вчера начинала читать, очень понравилось. Особенно то, как автор описывает одну и ту же ситуацию с точки зрения мужчины и женщины. Настолько знакомо!