![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Имя учёного Жан-Пьера Вернана, специалиста по Древней Греции, известно мне очень давно, и книжка, о которой пойдёт речь, куплена давно, и я даже начинала её читать, с интересом, но потом на что-то переключилась.
Ни про Вернана ни про книжку я не забывала, но за последний год имя Вернана стало вдруг возникать в совершенно неожиданном для меня контексте, а именно в рассказах и книгах Л.Лунгиной, и я решила, что это просто "сама жизнь" (тут аллюзия не на Лунгину, а на Трауберг :о)) ) мне велит к ней вернуться, что я и сделала меньше, чем через пять книжек после "Подстрочника".
L'Univers, les dieux, les hommes - не биографическая книжка, естественно, связь с Лунгиной только поимённая. Эта книга связана с научной работой Вернана, только это не научный труд. Популяризаторской её тоже не назвать, хотя он, конечно, смотрит в этом направлении.
В предисловии Вернан говорит, что своим внукам рассказывает мифы, как сказки, и вот подумал - почему бы не попытаться рассказать эти истории как одну историю взрослым. Что он и делает, и очень, на мой взгляд, удачно. Потому что это сложный труд - дело не в том, что надо отобрать мифы: какие-то истории он рассказывает подробно, какие-то практически только упоминает, иных нет, трудность ещё и в том, что у большинства мифов и историй существует несколько версий - и ему удаётся их упомянуть, не отягощая и без того сложный рассказ.
Рассказ этот обращён ко взрослым (некоторые эпизоды в детские книжки вряд ли могли бы войти, а иногда прямо страшновато), написан в настоящем времени (удачное и оправданное решение), он старается воздерживаться от комментариев (представляю, как нелегко это ему далось!), хотя всё же даёт и лингвистические и этимологические сведения, и исторические, конечно; говорит о некоторых философских понятиях, о представлениях и поступках древних греков, понять которые мы сможем, только если попытаемся представить их тогдашнюю психологию, отличную от нашей нынешней. Он рассказывает очень просто и ясно (вот в связи с Les Bienveillantes Литтелла вспоминали всё про эриний, фурий - у Вернана лучше всех про это написано), без пафоса, сохраняя трезвый взгляд на героев. Им выношена идея "исторической психологии", но и чувство юмора ему не изменяет, он называет главы Prométhée le roublard или Un métèque officiel, а то Générations boiteuses. Некоторые - прямо журнальные заголовки: Hélène, coupable ou innocente ? Некоторые - готовые названия для бульварного бестселлера (Prêtre itinérant et femmes sauvages), а от иных исходит аромат madeleine de Proust (Le présent retrouvé).
Книжку прочла с большим интересом и неожиданно быстро - думала дольше буду читать, а от неё просто не оторваться!
Разумеется, захотелось перечитать Куна, что я и сделаю (он у меня здесь есть), потом расскажу вам, как оно, почти четыре десятка лет спустя. Но я сейчас быстренько в него заглянула - там всё-таки очень олитературенный и художественно-пафосный текст, эпический такой.
А после Куна буду "Занимательную Грецию" Гаспарова читать, её ещё не читала пока.
no subject
Date: 2010-05-28 11:20 am (UTC)И Гаспарова заодно посмотрю (тоже не читала), а Куна, пожалуй, не буду :(
no subject
Date: 2010-05-28 04:05 pm (UTC)