fiafia: (Default)
[personal profile] fiafia


Не в том особенность сегодняшнего дня, что он первый, когда открыта для всех посетителей Парижская книжная выставка, а в том, что сегодня был объявлен состав жюри премии Ливр-Интер и книги-претенденты.

Я помню, как переживала этот момент четыре года назад. Мне уже давно хотелось попробовать предложить свою кандидатуру в жюри,в 2002 году я уж было совсем собралась, но председателем жюри в тот год была Мари Дарьёсек, чью литературу я не люблю, поэтому я не стала писать (что было весьма претенциозно – шанс попасть в жюри очень невелик, претендентов обычно от трёх с половиной до четырёх тысяч, а отбирают 24 человека, причём фифти-фифти с точки зрения половой принадлежности, и с учётом региона). В 2003 году я решилась бесповоротно, но весь месяц откладывала написание письма, в итоге написала в последний день и отнесла на почту за полчаса до её закрытия. Всю ночь я не спала – если бы была возможность пойти на почту и забрать своё письмо, я бы так и сделала, клянусь! Я думала: ну как же я смогла вот так послать рассказ о себе и о своей жизни совершенно незнакомым людям, они всё это будут читать, всё про меня узнают? Хотя никаких личных подробностей в письме не было. Я писала только про книги в моей жизни, про мои с ними отношения, но я убеждена, что по сути – это одно и то же. По тому, как и что человек вам про книги говорит, вы очень и очень многое можете о нём узнать. Даже если вы этих книг не читали, здесь в первую очередь важно – как.

Короче, я почти сожалела о совершённом поступке – не о призрачной перспективе быть членом жюри, а об этом искреннем и откровенном письме. Результаты должны были стать известны спустя месяц, и за этот  месяц я свыклась с мыслью, что в жюри не попаду, так что никогда и не встречусь с людьми, которые читали моё письмо.

В нынешнем сезоне на Франс-Интер много изменений. И состав жюри и кандидаты были объявлены в утреннем Esprit critique превосходнейшего Венсана Жосса. В 2003 году это происходило в длинном информационном выпуске с приложением в час дня. Я была дома, но решила не слушать передачу,просто  потом посмотреть результаты на сайте. И всё же в последний момент закрылась в ванной и включила радио. Список читали по алфавиту. Моя фамилия была названа второй или третьей. Скажу банальность, но так оно и было – я подскочила, словно меня током ударило. Один из моментов величайшего счастья в жизни, несколько дней потом я действительно не ходила, а летала, хотелось всем рассказать, но было неудобно, и всё равно я была этим событием просто переполнена.

Книжки я получила очень скоро, буквально два дня спустя. Раскладывала их по стопкам и перекладывала, читала вслух названия, думала, в каком же порядке стану читать, листала, просто гладила обложку. Это у меня, правда, со всеми ставшими моими книгами так. Я всегда ношу в сумке книгу – даже если точно знаю, что у меня не будет возможности её раскрыть, мне просто приятно на физическом уровне, что она рядом со мной – даже если я не смогу читать, я смогу её подержать в руках или потрогать. Я бы никогда не стала публично об этом рассказывать, если бы не знала, что я не одна такая. Я не сомневалась в своём психическом здоровье, просто это знание делает меня счастливее.

Сегодня после объявления списка журналисты проинтервьюировали по телефону двух свежеиспечённых членов жюри. В Сан-Рафаэле это Одре по фамили Никитин :о)) – она говорила, а я просто себя узнавала. Про этот физический контакт с книгой – причём неважно, что за издание, пусть даже Livre de poche. Про то, как она потратила почти всю первую зарплату на книги (я ещё на первую зарплату купила красное радио, по которому можно было слушать не одну, а три программы!). Про это чувство не собственничества, а обладания – книги необходимо иметь. И мне это знакомо – дали вам почитать книгу, вы её полюбили – непременно купите. Чтобы была у себя. А потом будете ещё покупать, чтобы дарить друзьям.

Как же я завидую Одре и всем членам жюри! А они ещё не знают, что их ждёт третьего июня, когда они наконец встретятся, когда в течение четырёх или пяти часов будут спорить, кричать, размахивать руками, ссориться и мириться (да, и французы так себя ведут), а на следующий день прощаться друг с другом со слезами на глазах, и на несколько дней в душе их поселится глубокая тоска. Потому что это больше не повторится. Но этих дней они никогда не забудут.

 

Что ж, смахну слезу и я, глубоко вздохну, чтобы разогнать комок в груди, и приведу список романов-конкурентов:

 

Stéphane Audeguy Fils unique

Gallimard

 

Antoine Bello Les falsificateurs

Gallimard

 

Emmanuel Carrère Un Roman russe

P.O.L.

 

Arnaud Cathrine La Disparition de Richard Taylor

Verticales

 

Jean-Paul Dubois Hommes entre eux

L’Olivier

 

Alain Fleischer L’Amant en culottes courtes

Seuil

 

Céline Minard Le dernier monde

Denoël

 

Jean Rolin L’Explosion de la durite

P.O.L.

 

François Vallejo Ouest

Viviane Hamy

 

Anne Wiazemsky Jeune Fille

Gallimard

 

Признаюсь сразу – ни одного из этих романов не читала, но кое о ком скажу несколько слов.

Две фамилии в списке как раз связаны с моим участием в жюри в 2003 году. Ален Флешер уже тогда был кандидатом с романом Les ambitions désavouées. Это был мой фаворит, и до конца последнего тура он насмерть сражался с Tigre en papier Olivier Rolin (не путать с Jean Rolin из нынешнего списка) – и в итоге победила совсем другая книжка, вполне хорошая и тоже входившая в мою фаворитскую тройку, но, на мой взгляд, Флешеру уступающая. И поэтому мне хотелось бы победы для Флешера. Но не очень верю.

А председателем жюри в 2003 году был Эмманюэль Каррер. Я ничего его тогда ещё не читала, ну и решила почитать, а то неудобно как-то, да и интересно. Так я открыла одного из лучших современных французских писателей. Была просто потрясена его La classe de neige, потом прочла Ladversaire – сомневалась, это ведь из новостной хроники, хоть и невероятная судьба, но всем известная, боялась спекуляции на реальных событиях, но когда прочла, ещё раз поняла, что это настоящий писатель, и книга – не пересказ документальных фактов, а именно литература. При этом (это странно  и трудно понять, не читавши) это не роман, литература – но не  художественный вымысел и не документальное эссе. Стала переживать за Каррера – невозможно, чтобы человек без всякий последствий каждый раз пропускал через себя такое. И Un roman russe я уже даже собралась покупать – не из-за хорошей критики, не из-за того, что он russe, а потому что уверена, что нужно читать всё, что пишет Каррер. (Справедливости ради скажу, что последним я прочла самый первый его роман, La moustache – он мне не очень понравился.)

 

Ещё, глядя на список, можно обратить внимание на издателей Viviane Hamy – издатель с великолепным вкусом. P.O.L. – тоже конечно, и Винклера он издаёт, и Егора Грана, и на Перека у него права. Тем не менее на его счёт делаю оговорку, потому что несколько проколов у него есть, он, например, издаёт Мари Дарьёсек (хотя с коммерческой точки зрения это совсем даже не прокол, а наоборот).

 

Ну вот и всё пока. Во Франции сегодня есть как минимум 24 абсолютно счастливых человека, и до 4 июня это состояние им гарантировано. Мыслями и душой я сегодня с ними.

Date: 2007-03-23 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Как бы я хотела почитать Русский роман Каррера! Я листала Телераму на этой неделе и там были три-четыре мини-рецензии какие-то, первым номером шёл Русский роман, я была очень рада уже тому, что вот он что-то написал. Но там было написано, что роман автобиографический, а в тот же день на Инфрансе начали тему о нём (я ужасно удивилась) и там как-то странно пишут, я вообще не понимаю про что это может быть.

Date: 2007-03-23 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Я тоже читала заметку в "Телераме" - критика хорошая была. И у них теперь ещё новая система - они о самых лучших с их точки зрения романах продолжают напоминать в последующих номерах. Так вот про "Русский роман" напоминают. И кажется он ещё в их собственном списки - тоже что ли премию присуждают.
В Lire, по-моему, тоже что-то было - посмотрю. Если на сайте нет, отсканирую из журнала.

Но из различных отзывов я тоже не вполне понимаю, что же там такое внутри.

Private: это здорово, что ты написала, а то я тут мучаюсь насчёт 4 апреля.

Date: 2007-03-23 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
Он пишет о своём дедушке , который был "коллабо" , кроме того , что он был коллабо , он был еще грузином , приехал и вот так себя повёл некультурно ...А мамашка просила Эманюэля , что б он не публиковал это до её смерти , поскольку она никому никогда , а он вот взял и всем рассказал .

Date: 2007-03-23 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ну про это примерно в рецензиях и пишут. Но непонятно, откуда он узнал? Если она никому никогда... Провёл расследование? Сам что додумал? И при чём тут Россия тогда?
Я ведь разговаривала с Каррером, он не производит впечатление человека, который сейчас наденет косоворотку и будет стопарики опрокидывать. Он производит впечатление человека довольно закрытого, интраверта, ранимого, очень восприимчивого, тонкого. Элен Каррер д'Анкосс, даром что грузинская княжна и Вечный секретарь, такого впечатления не производит - она в себе очень даже уверена.

В общем, надо книжку читать. Когда вот только...

Date: 2007-03-24 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
Я ведь разговаривала с Каррером, он не производит впечатление человека, который сейчас наденет косоворотку и будет стопарики опрокидывать. Он производит впечатление человека довольно закрытого, интраверта, ранимого, очень восприимчивого, тонкого.

Совсем не понимаю этого пассажа , Яна . Причём тут водка с косовороткой , речь же не о сборнике частушек идёт ;))

Date: 2007-03-24 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
Но непонятно, откуда он узнал? Если она никому никогда... Провёл расследование? Сам что додумал? И при чём тут Россия тогда?

Семейные секреты внутри семьи , как правило вылезают наружу каким нибудь боком (это я предположительно ) . А тётенька , которая в "телеутре" представляла роман , сказала , что ничего русского в нём нет , ни русского , ни про Россию . Кстати , сама она очень живо манифестировала своё восхицение .

Date: 2007-03-24 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
восхищение .

Date: 2007-03-24 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ой, забыла - немного странно утверждение тётеньки: листая книгу, я видела, что про Россию там всё же есть, действие (частично, кажется) всё же в России происходит?

Date: 2007-03-24 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Я имела в виду символы "русскости" - давно писала, что видела как-то по телевизору специалиста по России в алой косоворотке. Мы тогда же поговорили о Васильеве - я поняла в конце концов, кто это - так вот он тоже весьма живописен и "фольклорен", уж не говорю про "русские" интерьеры, которые обычно демонстрируются.
Так вот, я хотела сказать, что в рецензиях говорят о "поисках корней" и пр., а я подчёркиваю, что квасно-самоварной русскости в Каррере ни капли, это вообще представить невозможно. С другой стороны. это человек, которого постоянно что-то мучит, гложет, тревожит. В данном случае, наверное, всё же этот самый "русский вопрос", не обязательно самоидентификация , но вопрос. И всё это я так путано пытаюсь выразить, чтобы прийти к мысли - книгу Каррера стоит читать из-за личности самого Каррера, не стоит бросаться на неё только из-за того, что в названии слово russe.

Date: 2007-03-24 08:02 am (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
чтобы прийти к мысли - книгу Каррера стоит читать из-за личности самого Каррера, не стоит бросаться на неё только из-за того, что в названии слово russe.

Вот именно это , как мне показалось:))) , и пыталась тётенька донести ,говоря , что это не роман "про Россию" , типа название не должно вас сбить с толку !

Date: 2007-03-24 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
что в рецензиях говорят о "поисках корней" и пр.,

Мало ли кто что скажет :) Говорят в Москве кур доят , а мы пошли ...

Date: 2007-03-24 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] flo-rentinka.livejournal.com
Ой , забыла тоже простую , но очевидную вещь , если бы это было о поисках корней , то называлось бы грузинским романом , не так ли ...:)))

Date: 2007-03-24 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ну ты ж сама понимаешь, что в данном контексте грузин - он всё равно что наш русский. Может, там и русское было что, пойди пойми. Вот сейчас, Агату Кристи с Queeney дочитаем... :о))

Date: 2007-03-23 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Нет-нет, не надо, ведь привезут же к нам когда-нибудь, всё привозят.
На форуме пишут о каких-то "эротических пассажах" - может всё-таки внешность обманчива. В общем, интересно. Статью я прочла, спасибо, но как-то всё-равно не поняла его идеи, что он хочет сказать нам. И как человек, в России не живший, может написать русский роман. Не знаю, мне всё это просто удивительно.

Date: 2007-03-23 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
И как человек, в России не живший, может написать русский роман.

А тут грамматика хорошая: он написал не "le roman russe", а "un roman russe".

Если его не надо, напиши, что надо, а то я и так вовремя не успею уже. Сюрпризности меньше, конечно, но если чего-то вот прямо уж очень хочется, лучше на это прозрачно намекнуть, а? Пожалуйста!

Date: 2007-03-23 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
Ну вообще конечно я была бы счастлива, если бы у меня появился этот роман (потому что вот Литтела, например, какая-то супер-пупер-важная персона взяла и никак не несёт назад, больше того, она позвонила и сказала, что в ближайшее время не сможет приехать - я уж даже не знаю, сначала, когда мне сказали, что его взяла какая-то личность, чье имя даже нельзя называть, я решила, может кто-нить из начальства Иностранки, а теперь я думаю, может кто из посольских что ли, но могли бы уж себе из Франции привезти и что у них, курьеров что ли нет? Ну то есть от ФКЦ всякого можно ожидать), но я не чувствую себя свободно, всё-таки это дорогой подарок.

Date: 2007-03-23 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Я тебе мейл отправила

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 1st, 2025 06:55 am
Powered by Dreamwidth Studios