fiafia: (Le déjeuner de Marie)
[personal profile] fiafia

Этот уикенд был спланирован идеально - субботу я должна была провести в Париже, а воскресенье - у любимых друзей в деревне (поездка к которым планировалась на мотоцикле).
Но то ли меня кто-то сглазил, то ли провидение было категорически против моих планов...
В понедельник у меня начался лёгкий насморк. В местном климате лёгких насморков и кашлей у меня в принципе не бывает - бывает сразу катастрофа. Я это давно знаю, внимательно за этим слежу, меры принимаю радикальные и незамедлительно ( наверное, это зевгма) и последние два года вообще не болела, даже когда была эпидемия гриппа, и все мои ученики и стажёры приходили на занятия вместе со своими микробами и вирусами, я выстояла и не заболела.
Поэтому я не испугалась лёгкого насморка, тем более в понедельник - до субботы ещё ого-го! - стала принимать испытанные меры, во вторник состояние ухудшилось, но ещё ничего, в среду - ещё ухудшилось, но я тем не менее даже сходила в парикмахерскую ("Из провинции в столицу - с чистой шеей!"), а к вечеру поплохело совсем. Я закупила тонну всего в аптеке и отменила все занятия в четверг и пятницу, чтобы отлежаться и вылечиться, но увы... В пятницу вечером стало ясно, что перспектива неясна совсем. Тем не менее я всё-таки сложила сумку и приготовила всё к раннему выезду в субботу утром... который в итоге не состоялся.

Парижская программа моя была прекрасна. Я зарезервировала covoiturage на сайте blablacar. Дети мои им постоянно пользуются, как пасажиры и водители, так что я в принципе с ним знакома, но мне хотелось на себе испробовать (столько ещё не испробовано, а ведь "все мы движемся на свет" - любители Щербакова поймут :о))) Вообще-то изначально я собиралась ехать на поезде, как обычно, и получить час на чтение, но мой старший сын сказал, как о само собой разумеющемся, "ты уже зарезервировала blablacar?", потом я вспомнила пост[livejournal.com profile] green_fr, а последней каплей стало заявление моей тридцатилетней русско-французской племянницы, живущей в Москве, что "ну, blablacar - - это для молодёжи!"
Так что я решила: обратно - на поезде, а туда - на чужой машине в компании не известных мне людей.

В Париж я должна была приехать около десяти утра, сначала хотела пойти на две выставки в Гран-Пале, но на выставку Готье билетов уже не было, поэтому я решила пойти в Hôtel de ville на фотовыставку Paris Magnum.
К двум часам мне нужно было быть в книжном "Глобе", чтобы писать Тотальный диктант - мероприятие, как ответили мне организаторы (оперативность и доброжелательность ответа на мейл - шапо!), должно было продлиться примерно до четырёх. И у меня оставалось немного времени до половины седьмого, начала спектакля Комеди-Франсез в Студио-Театре, которое я намеревалась посвятить посещению старейшего парижского "английского книжного", о котором я не знала, а узнала совсем недавно из интереснейшей передачи Шарля Данцига на Франс-Кюльтюр (для "быстро подумавших" - речь совсем даже не о "Shakespeare and Company", а о "Librairie Galignani", передача здесь: http://www.franceculture.fr/emission-secret-professionnel-le-secret-professionnel-d-une-librairie-anglaise-a-paris-2014-12-28), ну и просто погулять. А если изменится настроение - зайти в Музей прикладного искусства - тоже совсем рядом с театром, и мне там всегда интересно.
А потом - домой на поезде, с бонусным часом чтения.
Это то, что я планировала, но что не сбылось.
Хотя так или иначе кое-какие пункты программы я выполнила... но в варианте low-cost (не с точки зрения экономии - деньги я как раз потеряла - , а с точки зрения качества)

Например, blablacarя всё-таки протестировала - не полностью, но с новой стороны. Резервировать поездку для себя на сайте - занятие увлекательное, с элементами азарта, это я знала. Когда делаешь для себя, а не наблюдаешь со стороны - ещё увлекательней.
Я определилась со временем, отсеяла предложения "без автострады", поговорила с разными водителями о возможном месте встречи, и нужно стало выбирать. Ну, можно включить фактор комфортабельности машины. Ну, фактор цены (сайт рассчитывает оптимальную цену, но водитель назначает её по своему усмотрению. Если его цена попадает в вилку "разумных" с точки зрения сайта, то она отражается зелёным цветом, если цена выше - оранжевым. Для примера, Орлеан-Париж поездом стоит сейчас около 20 евро, даже больше, наверное. На сайте "зелёная цена" - до 8 евро включительно, выше 8 - оранжевая, больше 10 евро никто за эту поездку не просил. Самая низкая цена была 5 евро.).
Ну, можно посмотреть отзывы о водителях и их фотографии. У меня в какой-то момент включился субъективный фактор: я увидела, что могу доехать до Парижа с голландкой, которая ехала, как она написала, "в Hertogenbosh". Это же просто подарок! ( в этой фразе имеется глубоко спрятанный второй смысл, который станет понятен тем, кто не поленится пойти по следующей указанной ссылке) И я бы её зарезервировала , несмотря на "оранжевую" цену (хотя что удивляться - Голландия!), потому что мне точно известно, что город на самом деле называется 's-Hertogenbosh - согласитесь, что невозможно устоять перед соблазном ехать на Тотальный диктант в машине, направляющейся в город, название которого начинается с апострофа! Но время не подошло...
Ещё можно посмотреть возраст... А потом  - надо решаться. За неделю до поездки предложенные машины быстро заполняются, можно предположить, что появятся новые, но будут ли они подходящими?
Я зарезервировала машину примерно за неделю, чтобы больше об этом не думать. Насчёт "только для молодёжи": водительнице 37 лет, одна пассажирка у неё уже зарезервировала: 71 год. Мой возраст не намного меньше среднего между возрастом водительницы и первой пассажирки. Потом добавилась ещё одна пассажирка, что привело к среднему возрасту по машине: 46,5 лет!
Если кому интересно: стоила моя поездка 8 евро (это то, что идёт водителю), я заплатила 9,56. Возмещение идёт на базе 8 евро, разумеется.
Вот возмещение я и протестировала malgré moi-même.
Процедура такая: резервируешь, платишь, получаешь по sms координаты водителя и код, который надо будет ему сообщить при встрече, чтобы он мог получить свою оплату.
Хоть я и не собиралась, но пришлось в какой-то момент ознакомиться с условиями аннуляции. Они просты - если аннулируешь более, чем за 24 часа, то возмещают 100%, если менее 24 часов - 50%, если не аннулировал, но не поехал, то ничего не получаешь.
Поскольку серьёзно сомневаться в возможности поездки я стала только в пятницу, то аннулировать более, чем за 24 часа я просто не могла. А менее... Я работаю на таких же условиях, когда люди могут отменить занятие более, чем за 24 часа. Если это за неделю - одно дело, а если за сутки? Ясно, что не найдёшь замены и расписание даже не перестроишь. Но с учениками длительный контакт, постоянная основа, другие отношения... Короче, когда в бессонную из-за кашля ночь с пятницы на субботу мне под ноги свалился сорвавшийся с двери ванной плакат с Bunny Suicides, я поняла, что это провидение посылает мне последний знак, и поездка в Париж будет самоубийством, я в три утра  отправила своей водительнице sms с просьбой не ждать меня на месте встречи. Я написала, что поездку через сайт не аннулирую и сообщила ей код, чтобы она могла получить свою оплату полностью.
Утром  она прислала мне ответ с благодарностью, сообщив при этом, что она всё-таки аннулировала поездку сама (сообщила на сайт, что я с ней не ехала, но о моём отсутствии её предупредила), таким образом я смогу получить назад мои 4 евро. Сайт прислал мне мейл с просьбой подтвердить версию и обещал компенсировать в течение 3 дней.
Всё это вокруг 4 евро, но тем не менее думаешь о человечестве хорошо. Потом думаешь, что если бы решил всё-таки ехать поездом, всё было бы проще.

Разобравшись с транспортом, я решила хоть что-то сделать с остальной программой. Выставки и книжные - привет, понятно, но тотальный диктант можно написать онлайн!
На сайте предлагались 3 возможности - в 9, 12 и 15 часов по московскому времени. 9 я уже пропустила, 12 меня не устраивало (на это время мне удалось всё-таки записаться к врачу, пора переходить на антибиотики), я записалась на 15. Тут же встала дилемма: какого дикта(н)тора выбрать? Собственно, выбор между Познером и Димой Биланом был сделан довольно быстро (к тому же Познер диктовал в Доме Пашкова), хотя я пожалела, что Познер - я в общем нейтрально всегда к нему относилась, а книга автобиографическая двойственные ощущения вызвала, но ладно...
В 15 часов по московскому я села перед экраном. Надо сказать, что видео тут же включилось. Правда, ничего не происходило. Что-то не сразу работало в зале библиотеки, и на сайт подключилось народу больше, чем ожидалось. Наверное, полчаса прошло, прежде чем что-то действительно началось. В зале-то сидеть - томиться, а перед экраном, где есть какое-то движение, но ничего не происходит, чувствуешь себя просто идиотом. Но эффект присутствия и некоторой общности был. Я с пониманием отнеслась, оригами занималась в ожидании - пять коробочек сложила.
В прошлом году я диктант не писала, писала два года назад. Мои основные замечания тогда были (и то, на основании опыта в парижском российском культурном центре) - больше праздника и меньше школярной серьёзности. В Доме Пашкова несерьёзности было чуть больше, но есть ещё над чем работать. Кстати, во многом благодаря Познеру - он предупредил о своей неопытности и непрофессиональности в данном деле, был самокритичен, очень дружелюбно обращался к публике, а когда проблемы с техникой затягивались - заполнял паузы. Правда, очень мне понравилось, как он держался. И диктовал хорошо (хоть и не как хороший школьный учитель русского) - особенно интонационно (из-за чего я понаставила лишних запятых, забыв, что это русский, а не французский). А слово "развевается" прочёл вроде не по складам, но так, чтобы и сомнений не оставалось (у меня их, правда, и не было), что "и" там писать не надо.
Текст мне тоже понравился, хотя к автору я отношусь сдержанно - читала у него книжку "Инструмент языка" и жалела, что об интересных вещах и людях так скучновато. И в "Школе злословия" он моего впечатления не исправил. И роман "Лавр", о котором столько хорошего говорят, мне читать не захотелось (хотя "Инструмент языка" мне подарили тоже с восторгом и энтузиазмом). Но вот текст третьей части диктанта - хороший.
Когда диктант закончился, у присутствующих собрали работы, а мне нужно было нажать на кнопку "Проверить". Что я и сделала, в очередной раз забыв, что прежде чем нажимать на такие кнопки, текст лучше скопировать на всякий случай. Естественно, после нажатия на кнопку всё зависло. Я подождала, потом попыталась (а вдруг!) разными манипуляциями вернуться к тексту, что мне удалось. тут уж я его скопировала, опять нажала на кнопку, всё опять зависло, я не поняла, был ли отправлен мой текст на проверку, но по крайней мере я его сохранила. К вечеру сайт заработал, но был перегружен. Я всё-таки узнала, что моя работа была отправлена, но пока не проверена (в инструкции обещали проверку чуть ли не моментальную, там специальная программа стоит - но это нереально, сайт и сейчас зависает). Сегодня на сайте я смогла узнать свою оценку, но когда захотела посмотреть исправленное, сайт завис опять. Так что пришлось скачать файл с текстом и комментариями.
И тут мы возвращаемся к вопросу о школярности. Мне совершенно неважно, какая у меня оценка, мне гораздо интереснее посмотреть, где я ошиблась, и как надо было. Ну хорошо, я текст сохранила и могу это сделать, а если бы не было текста? Оценка важнее содержания, никуда от этого не уйдём :о((
За диктант я получила 3 (удовлетворительно). Критерии оценки такие: "5" - не более одной ошибки (она не долна быть орфографической), "4" - не более четырёх ошибок (из них не более двух орфографических), "3" - не более восьми ошибок (из них не более четырёх орфографических). Про критерии я пишу в основном потому, что там была ещё оценка "смотрено" - то есть это чтобы двойку не ставить, понятно. Но я вот не знала, что можно такое слово употреблять. Иногда ломаю голову, как покороче перевести на документах "Vu" - значит, можно писать "смотрено"?
Вместе с оценкой указано количество ошибок: 7 пунктуационных и 1 орфографическая (ещё немного - и мне грозила двойка!... то есть "смотрено"). Есть ещё 1 помарка, которая на оценку не влияет, но очень меня интригует - что считается помаркой при наборе текста на компьютере? Я даже не знаю, шучу я или нет...
Пунктуация в диктанте была действительно сложная, как и в диктанте Дины Рубиной. И в общем меня именно это пугает в первую очередь - пунктуация, слитное и раздельное не- в некоторых случаях, и удвоение н в очень редких случаях. Не- и н в числе сложностей не присутствовали, а вот пунктуация - да...
В общем я загрузила файл pdf с комментарием и...  с ужасом обнаружила, что в нём 63 страницы! Я даже комментировать не буду...
Короче, сличив тексты, я не нашла никакой орфографической ошибки (в одном месте у меня написано "торжественно" вместо "величественно" - это либо меня занесло, либо так продиктовали, но я не знаю - это помарка или орфографическая ошибка?), а пунктуационных насчитала даже больше семи (но я не знаю правил подсчёта).
Я не оспариваю ничего, к тому же я там много лишних запятых налепила, но вот мне всё-таки кажется, что проставление скобок, кавычек и даже точек с запятой не всегда возможно уловить на слух и подвести под правило.
Но лично присутствовать на разборе ошибок у меня возможности нет (а он состоится,- и было бы здорово, если будет видео), а читать 63 страницы комментариев... Есть, правда, ещё документ "Варианты пунктуации", но там ведь тоже, наверное, страниц сто.
В общем, я хочу написать и первую и вторую часть, но лучше подождать несколько дней, наверное, когда работа сайта войдёт в норму.

Что же касается последней части моей программы, театра, то придётся мне всё-таки читать заботливо присланную Леной[livejournal.com profile] elmakпьесу "в три столбика", а она нам о спектакле расскажет в мае, я надеюсь.
К слову, раз  уж я столько о разных сайтах писала. Я купила билет на сайте КФ, и мне прислали его, красивый и красненький, в конверте, как обычно. Только обычно я его использовала, а тут он бездарно пропал. Что кто-то из Орлеана сорвётся и поедет на часовой спектакль в Париж, не стоило и предполагать. А передать его кому-то в Париже я просто физически не могла. Будь это электронный билет или код, кто-нибудь смог бы вчера вечером вместо меня посмотреть на Эрве Пьера! :о)))))))))))))
Подумала, что лет десять назад никому и в голову бы не пришло удручаться или возмущаться данным обстоятельством.

Бонусом ко вчерашнему дню было известие об участии Егора Грана в ночной передаче Рюкье On n'est pas couché. Я вчера об этом там и здесь писала, постараюсь сделать отдельный пост.

P.S. Если кто-то писал вчера Тотальный диктант - неважно, в каком городе или стране, или даже онлайн - раскажите! Или если читали чьи-то отзывы, скажите где, мне очень интересно!

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 06:07 am
Powered by Dreamwidth Studios