Date: 2012-03-20 10:24 pm (UTC)
а, так это объективно непонятно? я ничего не поняла, но я всегда списываю на свой плохой французский

вот теперь я вспомнила, когда вы написали про переводы и про устаревать :)) - это был так сказать "внтуренний перевод", это была статья и для своих нужд автор перевел весь рассказец, на мненмоническую тему, про тамплиеров - про то, как рассказчик никак не может вспомнить имя (кажется - я тоже не могу вспомнить это имя) - они плывут на лодке - или он рассказывает, как они плыли на лодке ??? что-то про шторм ??? и в последний момент вспоминает имя, как-то так :)) это такой рассказ-пандан к чеховской Лошадиной фамилии - о чем и была, собственно, та статья.

может быть, знаете этот рассказ?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 29th, 2025 04:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios