fiafia: (Noodle_Bemelemans)
[personal profile] fiafia


На один из частных уроков в среду я еду в "писательский" квартал в одном из орлеанских пригородов. То есть все улицы названы в честь писателей. Сворачиваешь на Десноса, выезжаешь на Анатоля Франса, слева - перекрёсток Мальро с Верленом, недалеко - улицы Превера и Аполлинера, чуть дальше - улица Анри Барбюса. Не могу только понять, кто такой Ж.Суше, улица имени которого и является моим конечным пунктом. Писателя такого я не знаю, Википедия с Гуглом тоже. Они вообще никого известного с такой фамилией не знают.
У меня, кстати, такие тематические кварталы всегда вызывают массу вопросов. Симпатично, конечно, хотя сориентироваться невозможно (сама живу в "композиторском квартале" - какие улицы вокруг, знаю по названиям, но вот где какая - никак не запомнить). И вот интересно, кто именно отбирает "достойных" кандидатов? Как соотносится значимость улицы с вкладом "её имени" в культуру, науку или его исторической ролью? Случайны ли соседства? Ну, и ещё куча вопросов...
Но школярский смысл несомненно есть, и любители кроссвордов советского типа тоже должны ценить.
Это я к тому, что возвращаясь в прошлую среду с урока, заметила улицу Армана Салакру - даже вздрогнула от неожиданности, потому что - знаю-знаю такого писателя, даже пьесы его читала, но абсолютно забыла про его существование... Было почему-то приятно, хотя за Салакру обидно немного.

Date: 2010-06-17 10:12 pm (UTC)
From: [identity profile] shkripka.livejournal.com
*вздрогнув* и я знаю-знаю! По польским пластиночным курсам французского. Так и слышу голос диктора: "Je connais les pieces de Salacrou, la cuisine de Brilliat-Savarin" и что-то там ещё. Это было рассуждение на тему "что вы знаете о Франции". Помню, думала с уважением, что не знаю ни того, ни другого :)
Многие куски фраз оттуда помню до сих пор... кто-то сомневается: me marier ou rester celibataire? гид приглашает туристов: nous allons parcourir ensemble...
ух, как вспомнилось, хоть и не в тему :)

Date: 2010-06-20 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Мне, кстати говоря, эта фраза, "Je connais les pieces de Salacrou, la cuisine de Brilliat-Savarin", тоже знакома, вот только не знаю откуда, у меня не было польских пластинок с французским... Мне кажется, это уже с фонетикой в институте связано, но ни вчём не уверена.
А про Брийа-Саварена я узнала на подготовительных лекциях в институт, причём от девушки, которая на немецкий факультет собиралась поступать :о))

Date: 2010-06-23 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] blue-envel.livejournal.com
а у меня ещё мешается тут какая-то musique d'opera, которая непонятно откуда взялась и с какого боку вообще. Но лезет упорно, между Салакру и Брийя-Савареном.

Date: 2010-06-18 12:19 am (UTC)
From: [identity profile] annsmile141.livejournal.com
Хорошо, что в Париже всегда пишут, кто таков и какие годы жизни :) А то тут много незнакомых фамилий.

Бруно, прожив в Париже месяц, в очередной раз встретив очень-часто-повторяющееся, воскликнул "да кто же такой этот Шарль де Голль?!!" Особенности бразильской культуры и истории :)) Там обычно даже годы войны знают нетвердо.

Date: 2010-06-20 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ну, улицы и площади де Голля здесь - это как в эсэсэсэре улицы Ленина (Здесь, кажется, в каждом десятом населённом пункте есть что-то деголлевское в топонимике.) Я помню, в студенческие годы, приезжая в незнакомый город, мы спрашивали не "КаГде у вас центр?", а "Где улица Ленина?" Выходило гораздо точнее и надёжнее :о))

Date: 2010-06-18 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] felixandcath.livejournal.com
А мы живем на улице Jean Maridor - Оказывается, летчик-истребитель французский был такой во время войны. Погиб молодым, в 24 года.

Date: 2010-06-20 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
В Париже с названием улиц интереснее - к тому же есть словари названий. Я вот прямо сейчас посмотрела вашу улицу в словаре, и теперь знаю, что она носит это имя с 1954 года! :о))
Maridor - красивая фамилия.

Date: 2010-06-20 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] felixandcath.livejournal.com
Да, у меня муж все время веселится: говорит, конечно, тебе сама судьба подсказывает, что я mari d'or!

Date: 2010-06-21 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Надеюсь, что он прав! :о))

Date: 2010-06-21 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] felixandcath.livejournal.com
Конечно!

Date: 2010-06-18 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] katia-katia.livejournal.com
а у нас птичий квартал, rue des Cigognes, rue de la Rousserolle etc. :-)

Date: 2010-06-20 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
"Rousserolle" пришлось смотреть в словаре. теперь знаю, что это "камышовка", только пока что не знаю, как выглядит.
А вообще бы было замечательно, чтобы птички действительно жили на "своих" улицах! :о)) Тогда и не надо спрашивать: "Где тут Соловьиная?", а просто слушать, куда идти!

Date: 2010-06-18 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] hypertonia.livejournal.com
Мы тоже живём в "писательском квартале" :)

Date: 2010-06-20 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Названию твоей улицы вообще можно только обзавидоваться...

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 29th, 2025 05:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios