Date: 2010-01-23 07:04 am (UTC)
Нет, ответила Vibeke Madsen из отдела прав. О том, что она дама, я догадалась только по слову curieuse :-) Вот:
Je vous remercie de votre intérêt pour ce roman drôle et intelligent d’Iegor Gran. Oui, les droits sont encore libres pour la Russie.
Comment souhaiteriez-vous procéder ? Avez-vous d’ores et déjà des maisons d’édition en tête ?
Et aussi, auriez-vous la gentillesse de m’envoyer votre CV/liste de traductions ? J’aime beaucoup travailler avec des traducteurs et suis toujours curieuse de connaître vos travaux précédents…
Это значит, что любое русское издательство может купить права на перевод, если захочет.
Я думаю и Жанна и ONG интересны будут и вообще не понимаю, почему за Грана до сих пор не ухватились.
Вообще-то я пока не собиралась снова Грана кому-то предлагать, другая работа есть, но после ее письма уже как-то и неудобно :-) Придется снова забрасывать удочки

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 29th, 2025 02:18 am
Powered by Dreamwidth Studios