fiafia: (Noodle_Bemelemans)
fiafia ([personal profile] fiafia) wrote2016-05-26 10:22 pm

И немного о деликатесах

Если на книге "Цыплёнок жареный" прочтёшь надпись "Hénaff", не верь глазам своим.



Для тех, кто не в теме:

[identity profile] quichenotte.livejournal.com 2016-05-26 08:45 pm (UTC)(link)
Удивительно. Хотя вроде бы название фирмы пошло от фамилии основателя.

[identity profile] fiafia.livejournal.com 2016-05-26 08:51 pm (UTC)(link)
Наверное, я не знаю, xtcnyj ujdjhw. Да тут впрочем ничего особенного, просто совпадение (а у нас в семье pâté Hénaff - это практически private joke про холостую жизнь моего мужа). Просто забавно, что автор с "паштетной" фамилией написала книгу с кулинарным названием (хотя ясно, что там каламбур насчёт poulets).

[identity profile] quichenotte.livejournal.com 2016-05-26 08:53 pm (UTC)(link)
Ну да. Забавно конечно. А xtcnyj ujdjhw -- это стало быть "честно говоря"?
Edited 2016-05-26 20:54 (UTC)

[identity profile] fiafia.livejournal.com 2016-05-26 09:05 pm (UTC)(link)
Ага :о)) А исправить я уже не могу, потому что на комментарий есть ответ. Но ничего страшного :о))

[identity profile] quichenotte.livejournal.com 2016-05-26 09:06 pm (UTC)(link)
Мне просто любопытно, как оно так получилось. Расклада сама поменялась что ли?

[identity profile] fiafia.livejournal.com 2016-05-26 09:13 pm (UTC)(link)
Да нет, это я сама забыла её сменить. Я дописала коммент, последнее слово там по-французски, а потом добавила в начало это "честно говоря", забыв сменить раскладку и не перечитав сразу коммент.

[identity profile] quichenotte.livejournal.com 2016-05-27 04:06 pm (UTC)(link)
Надо же, я даже не заметила. :)