fiafia: (Default)
fiafia ([personal profile] fiafia) wrote2007-02-26 10:54 am

Между нами, девочками, по-английски


Некоторое время назад я отыскала на книжном развале вот такую книжку:

 

Нет, это не неизвестный вам текст Льюиса Кэрролла.

Это учебник английского языка для франкофонов, изданный в Париже почти сто лет назад, в 1908 году.

В предисловии сразу сообщается о преимуществе именно этого учебника – он ведь the girl's own book. Раньше они, бедные girls, довольствовались мальчиковыми учебниками, но теперь и на их улице праздник – вот он перед нами, свой учебник, английский для девочек.

 

Учебник написан довольно традиционно – в начале каждого урока текст, объяснения и упражнения по лексике  и грамматике. Имеет место даже определённая коммуникативная направленность – в некоторых уроках есть задания на small talk :о))

 

А так – конечно, изменилось некоторое словоупотребление, изменились (оказывается!) некоторые символы в фонетической транскрипции,

а в остальном – всё о том же, о жизни, причём о жизни повседневной.

Все тексты уроков связаны между собой – они рассказывают про тринадцатилетнюю Алису, жившую-не тужившую в Женеве со своими родителями и братьями и сёстрами (в наше время Алису бы назвали билингвом, её мать – англичанка, и в семье они говорят про-английски, но в учебнике такого слова нет).

Алису отправляют на год в Англию, она будет учится в LadiesCollege и много чего узнает (и мы благодаря ей тоже).

 

Вот как выглядит Алиса

 А это – класс, в котором проходят занятия


Вот гостиная в доме, где она живёт

 
Для сравнения – гостиная из современного учебника английского

 
И темы похожи.

Они ходят в ресторан

 
Занимаются зимними видами спорта


Много рассказов о поездках в Лондон и в деревню, прогулках в саду, есть выдержки из дневника Алисы (не Livejournal, а diary!)

Хотя некоторых тем в современных учебниках не сыщешь:

 

Благотворительная торговля

У портнихи

 

Ну а чем всё заканчивается? Ну да, дополнительным материалом – стихами и песенками – и грамматическим справочником, но сама-то история заканчивается нетривиальной для современных учебников темой -

Свадьба

 

Прочла весь учебник с увлечением – это всё равно что кулинарные рецепты «по Прусту» или от графини де Сегюр, или что там читала Татьяна Ларина...


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting