fiafia: (Iana)
fiafia ([personal profile] fiafia) wrote2012-05-15 04:01 pm

Парижская всячина

Вернулась из Парижа - вроде бы закончилась моя эпопея с документами.
Посольство на этот раз произвело удивительно приятное впечатление - сотрудники что ли массово сменились? Кажется, ни одного знакомого лица... А я за прошедший год столько наездилась, многих сотрудников узнавала уже в лицо, но по-человечески со мной разговаривали только два раза. Сегодня же - просто что-то немыслимое: молодой человек весьма приятной наружности и очень хорошо воспитанный!

У меня были наметки культурно-шопинговой программы, но выйдя из посольства на улицу в полдесятого, я поняла, что сил нет вообще. К тому же интересующие меня выставки открывались какая в 11, какая - в час дня, и центр уже с утра был частично перекрыт.
Поэтому я, чтобы провести оставшиеся до поезда два часа, проехала до бульвара Сен-Мишель, прошлась по кантикам (знаете, что труднее всего сейчас купить? Стержень для шариковой ручки... У меня такая смешная ручка, а в Орлеане я стержня не могу найти. И в Париже не нашла - не то мне продали, как я и подозревала, хоть продавец на мои подозрения обиделся). А целью был старинный магазин зонтиков "Cимон", куда я давно хотела.
Магазин гораздо больше похож на "Шербурские зонтики", чем магазин зонтиков в Шербуре, хотя говорят, что в Шербуре магазинчик сделали уже после фильма, и под старинный он только косит - но в шербурском магазине и зонтики все были "в буржуазном стиле", а здесь такой чудесный выбор! Забавно, что Шербур мне больше запомнился книжными, а вот и парижский "Симон" - в самом университетском квартале, где сплошные книжные. Наверное, зонтики и книжки хорошо уживаются, это удачно, я как раз люблю и те и эти!
Я ушла с оптимистичным зонтиком, снаружи он тёмно-синий, а внутри - голубое небо с облаками:


Зонтик оказался  марки Пьер Во из Сен-Клода. С ума сойти, мы же там были, все двусмысленно шутят про capitale de la pipe и всё рассказывают про алмазы и бриллианты (повторюсь - с общеобразовательной точки зрения очень интересно), а там ещё и зонтики делают, оказывается! Могли бы и музей зонтиков устроить! В той же Юре мы ведь были в Музее очков (тоже очень интересно, а я про него так и не рассказала, жалею...) Юре музеи вообще удаются, к слову сказать: о посещении дома-музея Луи Пастера в Доле до сих пор самые лучшие воспоминания. А сыры и vin d'Arbois, прогулки и пейзажи, и Швейцария недалеко... Я много где во Франции была, но воспоминания о каникулах в Юре - самые лучшие (хотя ногу я там и сломала...)
Но я отвлеклась.
Выходя из магазина, сказала хозяйке, что очень довольна, но вот умудрилась-таки в такой пусть прохладный, но всё же солнечный день купить зонтик! Она напомнила об обещанных метеосводкой ливнях, но я из Парижа в солнечных очках выехала, и пока в поезде ехала, всё было солнечно... Пока ехала, Филипп позвонил, спрашивает, с зонтиком ли я... Отвечаю, что да, совершенно недоумевая, откуда он может знать, я ведь не говорила, что собираюсь в такой магазин... А это, оказывается, потому, что в Орлеане шёл дождь. Да и в Париже тоже - в этом я убедилась, глядя по телевизору на вымокшего до нитки Олланда. А  у меня весь день солнечный (когда я сошла с поезда, никаких дождей уже и в помине не было) - зато имеется новый зонтик!
Олланд, кстати, сегодня отдаёт долг памяти Мари Кюри - я же в дорогу брала книжку замечательнейшего бразильского писателя (и не только) Jô Soares (кажется, [livejournal.com profile] chouaga мне подтвердила, что фамилию надо писать по-русски Суареш, а как имя писать, я не знаю. И в Википедии статьи на русском нет - значит, так и не перевели... Издатель - существо непостижимое...):

Википедия сообщает, что у Суареша известны в основном только два романа (увы!), первый я уже читала (он переведён на французский Élémentaire, ma chère Sarah !

, я читала его очень давно и про него здесь подробно не писала, но упоминала о выходе его в карманном издании. Википедия называет его Samba pour Sherlock Holmes, но это то же самое.
И почему-то не совсем не называет найденный на Амазоне ещё один роман:

Когда такие люди пишут - разве это можно замалчивать?)

Так вот, поскольку я уже читала Суареша, знаю, что в его книгах в любой момент может появиться кто угодно. И представьте себе, когда я сегодня читала в поезде, мало того, что действие перенеслось тоже в Париж, так на страницах книжки появилась именно  Мари Кюри!
Я очень люблю совпадения и серендипийность, совсем недавно, кстати, Филипп Мейер по радио, не помню уже о чём говоря, сказал: "C'est sans chercher qu'on trouve.". Это простое и, по-моему, очень точное определение serendipity, во всяком случае, как я это понимаю.

Сейчас я дома, сюда пишу, чтобы отдохнуть. По телевизору показывают Париж и Олланда. Но почему, почему эти журналисты всё время говорят déj'ner ( [deFne]) ?!!!! Меня это просто из себя выводит, и уже давно, а они так говорят всё чаще и чаще...

Да, и раз уж я не сходила на выставку "Paris en chansons", то вот вам песенка про Париж, которая там точно не представлена:


[identity profile] thawing-wind.livejournal.com 2012-05-15 03:00 pm (UTC)(link)
А кто такой этот Vargas, которого человек из заглавия убил? Убил ведь, правильно я поняла?

[identity profile] fiafia.livejournal.com 2012-05-15 03:54 pm (UTC)(link)
Я пока не знаю. То есть во вступительной главке он назван - это юнец, которому не понравилось, как его вывел из заварушки другой студент, да ещё отчитал публично. Этот Gétulio Vargas поклялся отомстить, и вроде отомстил - подкараулил вместе с двумя старшими братьями студента-миротворца на тёмной улице.
А что дальше с ним было - пока неизвестно, потому что Соарес начинает другую историю - биографию сербско-бразильского террориста по имени Дмитрий Боря Каразеч (или Каражеч) - это явно вымышленный персонаж...
И это фирменный стиль Соареса - у него эрудиция уровня Умберто Эко, превосходное чувство юмора, невероятное воображение, и он ничего не боится. И смешивает то, что смешиваться вроде и не может. Реальные исторические факты (а в этой книжке даже документы - масса подлинных фотографий с серьёзными подлинными или абсолютно фальсифицированными подписями и совсем не подлинных документов - и исторические личности, с одной стороны, и придуманные персонажи - и не просто придуманные, а просто-таки с раблезианским размахом.
Я наслаждаюсь.

[identity profile] thawing-wind.livejournal.com 2012-05-15 04:00 pm (UTC)(link)
Ага, понятно, что исторически безграмотным, вроде меня, неспособным отличить реальных персонажей от вымышленных, придется трудновато.:)

[identity profile] fiafia.livejournal.com 2012-05-16 06:21 am (UTC)(link)
Да нет, на самом деле, всё довольно прозрачно (у меня историческая грамотность тоже не очень высокая), к тому же есть немного комментариев в конце. Ну, а если какие тонкие аллюзии мы и упустим, это не очень страшно, самое очевидное, повторюсь, легко определяемо.

[identity profile] thawing-wind.livejournal.com 2012-05-16 12:32 pm (UTC)(link)
Нашла, что этот роман на английский переводили.

[identity profile] fiafia.livejournal.com 2012-05-17 04:53 pm (UTC)(link)
Да, верно. И про Сару Бернар и Шерлока Холмса в Бразилии тоже - понимаю, что выглядит более, чем несерьёзно, но я после него стала биографии сары Бернар читать. И вообще много чего узнала :о))

Кстати, я вот дальше читаю, и Соарес нос мне уже утёр (к вопросу об исторической безграмотности...) Оказывается, этот самый Варгас очень даже известная личность:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%81,_%D0%96%D0%B5%D1%82%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%83

[identity profile] thawing-wind.livejournal.com 2012-05-17 05:04 pm (UTC)(link)
Вот я почему-то сразу так и подумала, что он историческая личность, а я как всегда не в курсе, в отличие от всех остальных.:)

[identity profile] escucha-mi.livejournal.com 2012-05-18 06:43 am (UTC)(link)
Если вы в Москве, то я отдала в подарок Twelve fingers в абонемент Иностранки, год назад, но они долго вводят в каталог, может, уже можно взять.
Edited 2012-05-18 06:45 (UTC)