Entry tags:
Среда - день ТиТиКаКа
Вчерашний мой выход в город был обозначен как T&T, то есть Thé et Teckels. На деле он проявил себя ещё и как K&K, то есть Книги и Кения.
С чаем я разобралась довольно быстро, достаточно было зайти в фирменный магазин Чай-Кофе

В магазине мне сказали, что они закрываются на ремонт. Извещали они очень об этом очень изящно (я прямо в магазине подумала, что это très élégant, и сразу вспомнила про перевод названия романа Барбери - когда выбран был не самый изящный вариант. Знала бы я, чем это обернётся буквально через несколько минут....) Они давали клиентам не бумажку, а настоящую почтовую открытку с их фирменным фото (которое, справедливости ради надо сказать, где только ими не используется), на обороте которой была информация о временном закрытии:
Во ФНАК я заходить не планировала, но он прямо напротив кофейной Жанны, так что...
Поскольку я, нарушив данное себе обещание больше не читать Гайи, всё-таки взяла в библиотеке его Lily et Braine, и вот не то что мучаюсь - а просто постоянно помню про неприязнь к автору, поэтому и оценить ничего не могу по достоинству, я решила купить антидоту - и взяла для этих целей книжку Паскаля Фьоретто. Это почти уже серия теперь, первую его книжку я уже читала, а он продолжает пародировать и пастишировать совр. фр. лит-ру, лёгкое чтение, развлекательное, но и познавательное, а главное - очень отрезвляющее. Решила заглянуть и в отдел лингвистики - и ушам своим не поверила. Не знаю, что за диск они там поставили, но из динамика в потолке зазвучало бодрое "В траве сидел кузнечик" на языке оригинала. Меня это так ошарашило и привело в такое смятение, что я в итоге купила не одну книжку, как хотела, а в три раза больше (потратив в шесть раз больше денег):

Дальше путь мой лежал к таксам, на Бургундскую улицу в чудный магазинчик Décor et moi. Мне всегда казалось, что дизайнеры должны с лёгкостью использовать силуэт такс в предметах и декоре, но на самом деле найти что-то пристойное очень сложно. Во Франции это просто редкость, поэтому когда в прошлую субботу Северина сказала мне, что видела там такс, я поторопилась.
Таксы были из камня, трёх расцветок, но несмотря на почти 50-процентную скидку (этот магазин тоже закрывается на ремонт) они меня как-то не убедили...
Мне кажется, они хорошо бы смотрелись в очень современном белом интерьере, а у себя я даже не знаю, куда бы я могла поставить...
Таксы оказались кенийскими - может, поэтому уши не типично таксячьи и хвост поджат? Я решила, что кенийский у меня уже есть чай, и ушла ни с чем...
Совсем недалеко от Décor et moi любимый книжный Прива (потому что ФНАК - не любимый). На самом деле, в провинциальных городах всё недалеко...
Я зашла совсем просто так, просто для улучшения настроения.
Завидев издалека эту обложку:

я сначала подумала, что это роман Лоранс Коссе, который у меня есть и который я даже недавно прочла:

Ну и правда - можно играть в "Найдите десять отличий..." Удивительно, тем более, что оба изданы Галлимаром в карманной серии Фолио.
И хоть этот чайно-таксовый день закончился для меня в полночь в полицейском участке (где я не слишком успешно всё-таки пыталась засунуть нос в Гайи), он всё равно оставил ощущения книжно-книжного - ведь вчера же мне принесли вот эту книжку, на которую я соблазнилась, почитав
![[info]](https://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif?v=1)

Я соблазнилась на Надин рассказ и обложку, но там внутри такая красота... Эту книгу надо просто постранично показывать, это что-то совершенно невероятное, я просто не ожидала, и сказать, что была "приятно удивлена" - вообще ничего не сказать.
Вешая на холодильник подхваченный у касс ФНАКа магнит:

я решила, что он неплохо резюмирует мои книжные новообретения. А на холодильнике выглядит ещё и как призыв к началу диеты...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Моя сестра потом взяла длинношерстную, чёрную. Она симпатичная тоже была, но мне тогда длинношерстные уже меньше нравились. А потом семтра с мужем уезжали в долгосрочную командировку за границу, собаку надо было пристраивать, сложно всё это и тяжело - вроде не бросаешь, но всё равно бросаешь...
А сейчас бы, если брать, я взяла бы жесткошерстного только...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Вы абсолютно правы, ее нужно постранично, это настолько удивительно и незабываемо! И язык, о! Путешествие получается не только гастрономическое, но и лингвистическое!
no subject