fiafia: (Default)
[personal profile] fiafia
 Сегодня c утра я читала новый Lire, а потом решила посмотреть старые передачи La grande librairie Бюнеля - я их записывала, а смотреть не успевала, вот и накопилось. Начала с последней (а она ещё в конце мая была, с тех пор они на каникулах до сентября), и именно из неё узнала хорошую книжную новость: книжка Максима Осипова переведена на французский! Я не знаю, насколько она соответствует той, что я читала, но главное - Осипова теперь можно читать на французском, а значит - советовать, предлагать, дарить своим французским знакомым и сочитателям, и это совершенно замечательно, я это даже как проявление некоторой мировой справедливости воспринимаю.


Maxime Ossipov Ma province

Date: 2011-07-04 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Сара в другой серии. Но твой аргумент как раз наоборот - у неё как раз, как говорят дочитавшие, очень интеллектуальный роман, до такой степени, что у читателя остаётся впечатление, что это такая сверхзадача - слова в простоте не сказать :о))

Но возвращаясь к предмету: я думаю, просто для названия "русской" сериии выбрали подходящее русское слово, которое к тому же и записать латинскими буквами и произнести, не зная языка, легко.

Date: 2011-07-04 10:44 am (UTC)
From: [identity profile] escucha-mi.livejournal.com
и это здорово, ведь в начале было слово

Profile

fiafia: (Default)
fiafia

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
1617 1819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 08:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios