Да, книжка пять лет назад уже вышла, у нас переведено 4 книги Масетти в общей сложности. Русское название именно чистый перевод шведского. Почему так решили назвать на английском не знаю, может, им казалось негативным название со словом "могила". Героиню зовут Дезире, но Бенни зовет ее Креветка, потому что она бледная, хрупкая и как бы защищает свою сущность под панцирем. Фильм я просто скачала с субтитрами, потому что у нас он явно идти не будет никогда (он 2003 года, что ли - корабли ушли).
no subject
Фильм я просто скачала с субтитрами, потому что у нас он явно идти не будет никогда (он 2003 года, что ли - корабли ушли).