Я и не знала, что перевели на русский, поэтому про английский вариант предположила. Интересно, откуда взялась Креветка? Во французском варианте героиню зовут Désirée. Хотя я ещё в начале, может, там потом что появляется. Французское и русское название лучше английского, хотя я вот как раз вчера думала, какой может быть вариант, если идти от французского у русскому. Mec - это мужчина, не арго ещё, но очень разговорное. По-русски эквивалент выходит "парень", "мужик", так и есть, но звучит хуже.
Фильм во Франции должен, кажется, выйти, только не помню когда.
no subject
Интересно, откуда взялась Креветка? Во французском варианте героиню зовут Désirée. Хотя я ещё в начале, может, там потом что появляется.
Французское и русское название лучше английского, хотя я вот как раз вчера думала, какой может быть вариант, если идти от французского у русскому. Mec - это мужчина, не арго ещё, но очень разговорное. По-русски эквивалент выходит "парень", "мужик", так и есть, но звучит хуже.
Фильм во Франции должен, кажется, выйти, только не помню когда.